桜の蕾(つぼみ)が 淡雪とかし
空に咲く日も あとわずか
町を流れる 音無川の
岸にたたずみ 灯をともす
赤提灯の おんなにも
聞かせてください 春の音
小さな坂道 つまずきながら
生きるわたしの 通り路
涙こぼした 音無川に
顔がゆれます あの人の
惚れてはだめと ひとり言
見させてください 春の夢
最終電車の あかりの帯が
笛を鳴らして 遠ざかる
明日を信じた 音無川に
いつかお酒を 流す日は
すこしでいいの 私にも
倖せください 春の風
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
水森かおり – マリモの唄
水森かおり – 南国土佐を後にして
音無川 Lyrics Romanized
Sakura no tsubomi (tsubomi) ga awayuki toka shi
sora ni saku hi mo ato wazuka
machi o nagareru Otonashi-gawa no
-gan ni tatazumi-to o tomosu
akadjochin no on nani mo
kika sete kudasai harunone
chisana sakamichi tsumazukinagara
ikiru watashi no torimichi
namida koboshita Otonashi kawa ni
-gao ga yuremasu ano hito no
horete wa dame to hitori gen
mi sasete kudasai haru no yume
saishu densha no Akari no obi ga
fue o narashite tozakaru
ashita o shinjita Otonashi kawa ni
itsuka o sake o nagasu hi wa
sukoshide i no watashi ni mo
倖 Se kudasai haru no kaze
Find more lyrics at asialyrics.com
音無川 Lyrics English
Cherry buds (buds) are light snow
There are only a few days in the sky
Otonashi River flowing through the town
Put a lamp on the shore
Even the reddish lanterns
Please tell me the sound of spring
While stumbling a small slope
I live on my street
To the Otonashi River where tears spilled
That person’s shaking
One word that you can’t fall in love
Let me see the spring dream
The band of the last train
Round the whistle and stay away
In the Otonashi River who believed in tomorrow
On the day of drinking someday
For me a little good
Please come to the spring wind
Find more lyrics at asialyrics.com
水森かおり Lyrics – 音無川
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases