国際宇宙ステーションの
窓を開くと地球がみえる
まあるい、まあるい、水の星
太陽の光をあびて まばゆいほど輝いている
白い雲も まばゆいほど輝いている
Every cloud has a silver lining
雲には 銀色の裏地があるっていうけど
僕は silver lining を見ているんだ
雲を見下ろし
Silver lining にみとれて
僕は、雲の反対側にいる人たちのことを想う
明日いいこと ありますように
Every cloud has a silver lining
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
矢野顕子 – 宇宙を歩くひとたち
矢野顕子 – 南極に行きたい
雲を見降ろす Lyrics Romanized
Kokusaiuchu suteshon no
madowohiraku to chikyu ga mieru
ma aru i, ma aru i, mizu no hoshi
taiyo no hikari o abite mabayui hodo kagayaite iru
shiroi kumo mo mabayui hodo kagayaite iru
Every kuraudo has a silver lining
kumo ni wa gin’iro no uraji ga aru tte iukedo
boku wa silver lining o mite iru nda
kumo o mioroshi
shiruba lining ni mitorete
boku wa, kumo no hantaisoku ni iru hito-tachi no koto o omou
ashita i koto arimasu yo ni
Every kuraudo has a silver lining
Find more lyrics at asialyrics.com
雲を見降ろす Lyrics English
International Space Station
Open the window to see the earth
Well, good, water stars
It shines dazzlingly with the sunlight
The white clouds are also dazzled
Every Cloud Has a Silver Lining
Although the clouds have silver lining
I’m watching Silver Lining
Looking down on the clouds
Be sure to see Silver Lining
I think about the people on the other side of the clouds
I hope there will be something good tomorrow
Every Cloud Has a Silver Lining
Find more lyrics at asialyrics.com
矢野顕子 Lyrics – 雲を見降ろす
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases