みるみる加速する自転車は
見慣れた街を駆け抜けて
だらしないTシャツが風に揺れる
生温いままの僕の日々はまだ
くすんだ色をしてるから
色めく季節に置いていかれるようだ
長い睫毛の影がしなやかで
汗をかいてるジンジャーエール
止め処ない気持ちは機関銃のように
君の見る景色全てを見たくなった
切なくて狂おしい
どうにかなりそうだな
上昇体温夏のせい?
青色の向かい風に乗り
掴まえてみせるんだ、溶ける前に
もどかしい気持ちよ
君の心のドアを壊してくれよ
走り出したばかり僕の純情を
きみのもとまで
恋愛大革命を
僕と君の手で起こしてしまうんだ
高鳴る鼓動がとまらない
走り出せあの子が逃げてしまう前に
飽き足らない日々は君のせい
FMラジオは憂鬱な
君の好きな恋の歌を流している
甘ったるいフレーズを口ずさむ
君はやっぱり少しだけ
遠くて、嫌になるな
踏み切れないままで
きっと夏は過ぎて君は波のように逃げてゆく
その前に
もどかしい気持ちよ今
僕の心のドアを壊してくれよ
君が笑っていられるように
僕は今日も歌を歌うから
恋愛的大革命で
2人の未来をかえられたならと
恋の風吹く夏めく空に
走り出す自転車
また加速してゆく
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
吉良きらら(和泉風花) – キララ・スマイル
Juice=Juice – ノクチルカ
夏休みのテーマ (Natsuyasumi no Theme) Lyrics Romanized
Mirumiru kasoku suru jitensha wa
minareta machi o kakenukete
darashinai tīshatsu ga kaze ni yureru
namanurui mama no boku no hibi wa mada
kusunda iro o shi terukara
iromeku kisetsu ni oite ika reru yōda
nagai matsuge no kage ga shinayakade
ase o kai teru jinjāēru
tomedonai kimochi wa kikan jū no yō ni
kimi no miru keshiki subete o mitaku natta
setsunakute kuruoshī
dōnika nari-sōda na
jōshō taion natsu no sei?
Aoiro no mukaikaze ni nori
tsukamaete miseru nda, tokeru mae ni
modokashī kimochiyo
kimi no kokoro no doa o kowashite kure yo
hashiridashita bakari boku no junjō o
kimi no moto made
ren’ai dai kakumei o
boku to kimi no te de okoshite shimau nda
takanaru kodō ga tomaranai
hashiridase ano ko ga nigete shimau mae ni
aki taranai hibi wa kiminosei
FM rajio wa yūutsuna
kimi no sukina koi no uta o nagashite iru
amattarui furēzu o kuchizusamu
kimi wa yappari sukoshidake
tōkute, iya ni naru na
fumikirenai mama de
kitto natsu wa sugite kimi wa nami no yō ni nigete yuku
sono zen ni
modokashī kimochiyo ima
boku no kokoro no doa o kowashite kure yo
kimi ga waratte i rareru yō ni
boku wa kyō mo utawoutau kara
ren’ai-teki dai kakumei de
2-ri no mirai o kae raretanara to
koi no kaze f#ku natsumeku sora ni
hashiridasu jitensha
mata kasoku sh#te yuku
Find more lyrics at asialyrics.com
夏休みのテーマ (Natsuyasumi no Theme) Lyrics English
A bicycle that accelerates rapidly
Run through a familiar city
The sloppy T-shirt sways in the wind
My days are still warm
Because it has a dull color
It seems to be left in the changing season
The shadow of long eyelashes is supple
Sweating ginger ale
I can’t stop feeling like a machine gun
I want to see all the scenery you see
Sad and crazy
How pretty it is
Because of rising body temperature summer?
Ride the blue headwind
I’ll grab you, before it melts
I’m frustrated
Break the door of your heart
I just started running
Up to you
Revolutionary Revolution
I’ll wake you up with me
Beating heartbeat doesn’t stop
Run and before that girl runs away
It’s your fault for the days you’re not tired of
FM radio is depressing
I’m playing your favorite love song
Talk to sweet phrases
You’re just a little
Far away, don’t hate
I can’t take it
I’m sure summer is over and you’ll run away like a wave
before that
I’m frustrated now
Break the door of my heart
So that you can smile
I will sing today
In the romantic revolution
If we could change the future of the two
The wind of love blows into the summer sky
Bicycle to start running
I will accelerate again
Find more lyrics at asialyrics.com
ひかりのなかに (Hikarinonakani) Lyrics – 夏休みのテーマ (Natsuyasumi no Theme)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases