窓の外に 優しい吐息 想像は遥か
浮かぶのは 君なのに
限界っていうセリフを盾に 変化なんてさしてない
僕のかすれた声も 君の温度を思い出してた
溢れる雫は絶え間なく 綴る小さな歌
くだらないものがまだなくならない
大抵足元を気にして生きている
今僕が紡いでく 言葉のカケラ 臆病な本音のカケラ
いつになくマジメな声で 呼びかけてほしいのに
足元に投げ捨てた 僕の生き方すべてを イメージしてみてやめた
暮れてく夕闇が その瞬間は 伝う 伝う 伝う 涙
誰かのこと 想う気持ち 大切にしたくて
色濃く映り込むから 乗り越えてみせるのさ
胸に抱えてるうつわを 照らす歌になれ
戻らないものはもう戻らない
いったい僕らはどこへ向かうんだろう
今僕が紡いでく 言葉のカケラ 見様見真似だっていいから
勢いで抱え込んだ想いも 込めた願いは確か
今僕の中にある 不器用な愛を乗せて 涙を染み込ませたら
美しく色をつけ この瞬間は バイ バイ バイ 涙
そんな風に思ったって
君がいて 僕がいて 手をつないで
突然ふいに 叫べ 砕け
セミコンパートメントエンジン全開で
今僕が紡いでく 言葉のカケラ 膨らんでは重くなっていく
奥のほうまで感じてくれたら 幸せはいつもそうやって傍にいる
今僕の中にある 幸せを見つけた時 涙を染み込ませたら
照らすものは何ひとつ無くたって きっと ずっと
バイ バイ バイ 涙
準備はいいかい? さあいこう
そろそろどうだい? さあいこう
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
スキマスイッチ – 風がめくるページ
スキマスイッチ – SINK
回奏パズル produced by KAN Lyrics Romanized
Mado no soto ni yasashi toiki sozo wa haruka
ukabu no wa kiminanoni
genkai tte iu serifu o tate ni henka nante sashi tenai
boku no kasureta koe mo kimi no ondo o omoidashi teta
afureru shizuku wa taema naku tsudzuru chisana uta
kudaranai mono ga mada nakunaranai
taitei ashimoto o ki ni sh#te ikite iru
imaboku ga tsumuide ku kotoba no kakera okubyona hon’ne no kakera
itsu ni naku majimena koe de yobikakete hoshi no ni
ashimoto ni nagesuteta boku no ikikata subete o imeji sh#te mite yameta
kurete ku yuyami ga sono shunkan wa tsutau tsutau tsutau namida
dareka no koto omou kimochi taisetsu ni shitakute
irokoku utsuri komukara norikoete miseru no sa
mune ni kakae teru utsuwa o terasu uta ni nare
modoranai mono wa mo modoranai
ittai bokura wa doko e mukau ndarou
imaboku ga tsumuide ku kotoba no kakera miyomimane datte ikara
ikioi de kakaekonda omoi mo kometa negai wa tashika
imaboku no naka ni aru bukiyona ai o nosete namida o shimikoma setara
utsukushiku iro o tsuke kono shunkan wa bai bai bai namida
son’nafuni omotta tte
kimi ga ite boku ga ite tewotsunaide
totsuzen fui ni sakebe kudake
semikonpatomentoenjin zenkai de
imaboku ga tsumuide ku kotoba no kakera f#kurande wa omoku natte iku
oku no ho made kanjite kuretara shiawase wa itsumo so yatte hata ni iru
imaboku no naka ni aru shiawase o mitsuketa toki namida o shimikoma setara
terasu mono wa nan hitotsu nakutatte kitto zutto
bai bai bai namida
junbi wa i kai? Sa ikou
sorosoro do dai? Sa ikou
Find more lyrics at asialyrics.com
回奏パズル produced by KAN Lyrics English
A gentle sigh outside the window, far from imagination
It’s you that comes to mind
There is no change with the line of limit as a shield
My faint voice also reminded me of your temperature
The overflowing drops are a small song that is constantly spelled out
The crap isn’t gone yet
I usually live with my feet in mind
The piece of words that I’m spinning now, the piece of the timid real intention
I want you to call me with an unprecedentedly serious voice
I threw it at my feet, I tried to imagine all my way of life and stopped
The darkness of the darkness is transmitted at that moment, transmitted, transmitted tears
Feelings of someone I want to cherish
It’s reflected deeply, so I’ll show you how to overcome it.
Become a song that illuminates the container in your chest
What doesn’t return doesn’t return anymore
Where on earth are we going?
I’m spinning now, because it’s okay to imitate the words
I’m sure the wishes that include the feelings that I held with momentum
If you put the clumsy love in me right now and let the tears soak in
Beautifully colored, at this moment bye bye bye tears
I thought that way
With you, with me, holding hands
Suddenly shout, crush
With the semi-compartment engine fully open
The words I’m spinning now are getting heavier as they swell
If you feel it all the way to the back, happiness is always by your side
When I find happiness in me now, if I let tears soak in
I’m sure there’s nothing to illuminate
Bye bye bye tears
Are you ready? let’s go
How is it now? let’s go
Find more lyrics at asialyrics.com
スキマスイッチ Lyrics – 回奏パズル produced by KAN
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases