この夏が最後になるならその横顔だけでいいから
ずっと忘れない
八月の教室にはもう誰もいなかった
吹奏楽たちと埃が少し溢れた
なんの訳もなく寂しくて水槽に浮かんでた
幸福も不幸もまるで泡みたいだ
母に似た癖毛の背中に
季節より先に君のこと乗せてた
あの海を待っていた
ただ蝉が鳴いていた
この夏が最後になるならその横顔だけでいいから
ずっと忘れないように
約束通り電話した
午前0時過ぎ花火だけ持って
砂時計は残りわずか
自販機の明かり君と逃げ出した
青さが二人を締め付けて離さないような
またただ夢を見ていた
団扇に穴を開けて覗いた
氷菓子を舐めた君が笑っていた
ただ恋に落ちていた
頬に汗をかいていた
線香花火が落ち消えた後に
二人は黙って近付き暗闇でまた口づけた
何度も襲ってきた
記憶が残っていた
想い出を校庭に埋めて子供たちは皆大人になった
枯れた朝顔
魔法が解けるようだ
八月は眠るように目を閉じた
砂を止めたくて横にしていた砂時計を元に戻しても
今は
あの夏がもう来なくても
いつまでもあの海が君
君が海
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
My Hair is Bad – リルフィン・リルフィン
My Hair is Bad – 仕事が終わったら
君が海 (Kimi ga Umi) Lyrics Romanized
Kono natsu ga saigo ni narunara sono yokogao dakede īkara
zuttowasurenai
hachigatsu no kyōshitsu ni wa mō dare mo inakatta
suisōgaku-tachi to hokori ga sukoshi afureta
nan no wake mo naku sabishikute suisō ni ukan deta
kōf#ku mo f#kō mo marude awa mitaida
haha ni nita kusege no senaka ni
kisetsu yori saki ni kimi no koto nose teta
ano umi o matteita
tada semi ga naite ita
kono natsu ga saigo ni narunara sono yokogao dakede īkara
zutto wasurenai yō ni
yakusoku-dōri denwa shita
gozen 0-ji sugi hanabi dake motte
sunadokei wa nokori wazuka
jihanki no akari-kun to nigedashita
ao-sa ga futari o shimetsukete hanasanai yōna
mata tada yume o mite ita
uchiwa ni anawoakete nozoita
kōrigashi o nameta kimi ga waratte ita
tada koiniochite ita
hoho ni ase o kaite ita
senkō hanabi ga ochi kieta nochi ni
futari wa damatte chikadzuki kurayami de mata kuchidzuketa
nando mo osotte kita
kioku ga nokotte ita
omoide o kōtei ni umete kodomo-tachi wa mina otona ni natta
kareta asagao
mahō ga tokeru yōda
hachigatsu wa nemuru yō ni me o tojita
suna o tometakute yoko ni sh#te ita sunadokei o gen ni modoshite mo
ima wa
ano natsu ga mō konakute mo
itsu made mo ano umi ga kimi
kimi ga umi
Find more lyrics at asialyrics.com
君が海 (Kimi ga Umi) Lyrics English
If this summer will be last
never forget
There was no one in the classroom in August anymore
A little bit of dust and dust
For no reason I was lonely and floated in an aquarium
Happiness and misery are like bubbles
On the back of habitual hair that resembles my mother
I was carrying you before the season
I was waiting for that sea
The cicada was just crying
If this summer will be last
Don’t forget
I called as promised
After midnight Bring only fireworks
Only a few hourglasses left
Light of the vending machine escaped with you
The blue is like tightening two people
I was just dreaming again
I made a hole in the fan and looked into it
You laughed at the ice candy
Just fell in love
I was sweating on my cheeks
After the sparkler has fallen off
The two silently approached and kissed again in the dark
I attacked many times
I remembered
All the children became adults by burying their memories in the schoolyard
Withered morning glory
Seems to be able to break the magic
August closed his eyes to sleep
I wanted to stop the sand
now
Even if that summer doesn’t come
Forever that sea is you
You are the sea
Find more lyrics at asialyrics.com
My Hair is Bad Lyrics – 君が海 (Kimi ga Umi)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases