不安とそっと踏み込んでた
東京のハトは目が赫い
召されるこんなラプソディ
君は聴いていない
カチっと鳴るまで蓋をしめて
ポチっと押せば輝けるって
察しのいい人ばかりで
楽をしてしまうよ
水ん中で不発弾
座右の銘は造語
せめてあったかい風呂で
ずっと空虚ずっとジェット
感受性が邪魔するんです
もう終わっちゃえやめちゃえ
それでも歌っている
終焉のベル 誰もが近いみたい 後の祭り
どうやら私 浴槽に顔を突っ込んでいる
目的はない ライバルもいない
ずっと終わんない苦行
ガリっとキャンディ噛み砕いた
グサっと凶器に変わっちまった
娯楽を望みながらも溺れかけているよ
グワんグワんしてるのは
脈打つ波紋でした
すぐに苦しくなって
あの頃と何も変わらん
たしかに腹は減っていた
もう食べちゃえ 忘れちゃえ
己にビビっている
明日なんて気にしてられない 後の祭り
どうやら私 この場所で人生委ねている
みんなとっくにそれぞれして
布団に入ろう
もう終わっちゃえやめちゃえ
それでも歌っている
終焉のベル 誰もが近いみたい 後の祭り
どうやら私 浴槽に顔を突っ込んでいる
目的はない ライバルもいない
ずっと終わんない苦行
不安とそっと踏み込んでた
東京のハトは目が赫い
召されるこんなラプソディ
君は聴いているか?
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
都はるみ – 古都逍遥
島津亜矢 – 流れて津軽
バスルームジェットキャンディ (Bathroom Jet Candy) Lyrics Romanized
Fuan to sotto fumikon deta
Tōkyō no hato wa me ga kagayai
mesareru kon’na rapusodi
kimi wa kiite inai
kachi tto naru made futa o shimete
pochitto oseba kagayakeru tte
sasshi no ī hito bakari de
-raku o sh#te shimau yo
mizu n naka de fuhatsu-dan
zayūnomei wa zōgo
semete attakai furo de
zutto kūkyo zutto jetto
kanjusei ga jama suru ndesu
mō owatcha e yamecha e
soredemo utatte iru
shūen no beru daremoga chikai mitai atonomatsuri
dōyara watashi yokusō ni kao o tsukkonde iru
mokuteki wanai raibaru mo inai
zutto owan’nai kugyō
Gari tto kyandi kamikudaita
gusa tto kyōki ni kawatchimatta
goraku o nozominagara mo obore kakete iru yo
guwa n guwa n shi teru no wa
myakuutsu hamondeshita
sugu ni kurushiku natte
anogoro to nani mo kawaran
tashikani hara wa hette ita
mō tabecha e wasurecha e
onore ni bibitte iru
ashita nante ki ni sh#te rarenai atonomatsuri
dōyara watashi kono basho de jinsei yudanete iru
min’na tokkuni sorezore sh#te
futon ni nyūrō
mō owatcha e yamecha e
soredemo utatte iru
shūen no beru daremoga chikai mitai atonomatsuri
dōyara watashi yokusō ni kao o tsukkonde iru
mokuteki wanai raibaru mo inai
zutto owan’nai kugyō
fuan to sotto fumikon deta
Tōkyō no hato wa me ga kagayai
mesareru kon’na rapusodi
kimi wa kiite iru ka?
Find more lyrics at asialyrics.com
バスルームジェットキャンディ (Bathroom Jet Candy) Lyrics English
I stepped in with anxiety
Pigeons in Tokyo have bad eyes
This kind of Rhapsody called
You are not listening
Close the lid until it clicks
If you push it, it will shine
All the people
I’ll make it easier
Unexploded bomb in water
The inscription on the right is coined
At least in a warm bath
Forever empty jet
Sensitivity gets in the way
Stop it already
Still singing
The end of the bell The festival after the festival seems to be close to everyone
Apparently I’m sticking my face in the bathtub
No purpose, no rival
Penance that never ends
I crushed the candy
It turned into a deadly weapon
I’m drowning, hoping for entertainment
I’m grumpy
It was a pulsating ripple
Quickly getting tough
Nothing has changed since then
I was hungry
Eat it already, forget it
I’m scared of myself
Don’t worry about tomorrow’s later festival
Apparently, I entrust my life to this place
Everyone
Let’s get into the futon
Stop it already
Still singing
The end of the bell The festival after the festival seems to be close to everyone
Apparently I’m sticking my face in the bathtub
No purpose, no rival
Penance that never ends
I stepped in with anxiety
Pigeons in Tokyo have bad eyes
This kind of Rhapsody called
Are you listening
Find more lyrics at asialyrics.com
藤田恵名 (Ena Fujita) Lyrics – バスルームジェットキャンディ (Bathroom Jet Candy)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases