Please Go… シェイドの隙間に
So Sweet… 振り向いたお前
Just Rain… コートの襟立て
So Long… 部屋を見上げてた
見下ろす雨の舗道で
無理に微笑う お前さ
物憂い影を引くほど
たまらず Sexy In Blue
Let Me… 切なさ燃やした
No More… ルージュの吸い殻
Don’t Cry… 素肌のうねりさえ
No Pain… 俺に灼きつけて
別離のために
港の灯を選んだ二人さ
シェイドの幕をおろせば
たまらず Misty In Blue
雨音が忍び込む ニューグランドホテル
優しさに甘えない女だった
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
矢沢永吉 – SORRY…
矢沢永吉 – ハートなんてクソくらえ
ニューグランド ホテル Lyrics Romanized
Purīzu Go… sheido no sukima ni
So suīto… furimuita omae
Just rēn… kōto no eri-tate
So rongu… heya o miage teta
miorosu ame no hodō de
muri ni bishō u omae sa
monoui kage o hiku hodo
tamarazu Sexy In burū
retto Me… setsuna-sa moyashita
No More… rūju no suigara
Don’ t Cry… suhada no uneri sae
No pein… ore ni yaki tsukete
betsuri no tame ni
-kō no akari o eranda futari-sa
sheido no maku o oroseba
tamarazu Misty In burū
amaoto ga shinobikomu nyūgurandohoteru
yasashi-sa ni amaenai on’nadatta
Find more lyrics at asialyrics.com
ニューグランド ホテル Lyrics English
Please Go … In the gap of the shade
So Sweet … You turned around
Just Rain… Coat collar stand
So Long … I was looking up at the room
On the rainy pavement overlooking
You smile forcibly
The more you cast a melancholy shadow
Unbearably Sexy In Blue
Let Me … I burned it sadly
No More … Rouge butt
Don’t Cry … Even the swell of bare skin
No Pain … Burn me
For separation
Two people who chose the harbor light
If you lower the curtain of the shade
Unbearably Misty In Blue
New Grand Hotel where the sound of rain sneaks in
She was a woman who couldn’t accept her kindness
Find more lyrics at asialyrics.com
矢沢永吉 Lyrics – ニューグランド ホテル
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=pjIiXgIPnwE