隣に座る白いドレスの女性(ひと) 今日から君は僕のお嫁さん
例えば気持ち言葉にするなら 二人は同じ言葉選ぶでしょう
華やいだ人の祝福に包まれて
胸に募る「幸せ」というこの想い
僕ら二人は巡り合えた
自分以上に大切なもの
6月の風に誘われる
胸の深くで魅かれあったそれは運命と呼べるもの
時には僕を頼りなく思い 不安な夜を過ごしたことでしょう
それでも君は投げ出すんじゃなく
僕を理解(わか)ろうと頑張ってくれたね
もしもこれから小さな綻びを見つけたら
静かにそっと紡ぎ合えたらそれでいい
これから二人が通る道
きっといろんなことがあるだろう
僕の喜び君にあげて
君が痛むなら僕とずっと話そう 朝がやって来るまで
NaNaNaNaNaNaNaNaNa 夜更けの公園で 古びた映画館で
NaNaNaNaNaNaNaNaNa 素敵な出会いに感謝
父の手と母の温もりで育まれた家族
誰も皆そこから始まって今の僕らがいる
今僕たちは家族になる
二人の帰る場所を作ろう
僕ら二人は巡り合えた
自分以上に大切なもの
6月の風を憶えていよう
まだ見ぬ未来に思い出す為にホントただ君が好き
NaNaNaNaNaNaNaNaNa 桜舞う春に 潮風香る夏に
NaNaNaNaNaNaNaNaNa 素敵な出会いに感謝
NaNaNaNaNaNaNaNaNa 枯れ葉散る秋に 白銀の冬に
NaNaNaNaNaNaNaNaNa 最高の出会いに感謝
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
ポルノグラフィティ – Jazz up
ポルノグラフィティ – フィルムズ
ジューンブライダー Lyrics Romanized
Tonari ni suwaru shiroi doresu no josei (hito) kyo kara kimi wa boku no o yomesan
tatoeba kimochi kotoba ni surunara futari wa onaji kotoba erabudeshou
hanayaida hito no shukuf#ku ni tsutsuma rete
mune ni tsunoru `shiawase’ to iu kono omoi
bokura futari wa meguriaeta
jibun ijo ni taisetsunamono
6 tsuki no kaze ni sasowa reru
mune no f#kaku de mi kare atta sore wa unmei to yoberu mono
tokiniha boku o tayorinaku omoi fuan’na yoru o sugoshita kotodeshou
soredemo kimi wa nagedasu n janaku
boku o rikai (Waka) ro to ganbatte kureta ne
moshimo korekara chisana hokorobi o mitsuketara
shizuka ni sotto tsumugi aetara sore de i
korekara futari ga toru michi
kitto iron’na koto ga arudarou
boku no yorokobi-kun ni agete
kimi ga itamunara boku to zutto hanasou asa ga yattekuru made
NaNaNaNaNaNaNaNaNa yof#ke no koen de furubita eigakan de
NaNaNaNaNaNaNaNaNa sutekina deai ni kansha
chichi no te to haha no nukumori de hagukuma reta kazoku
dare mo mina soko kara hajimatte ima no bokura ga iru
ima bokutachi wa kazoku ni naru
futari no kaerubasho o tsukurou
bokura futari wa meguriaeta
jibun ijo ni taisetsunamono
6 tsuki no kaze o oboete iyou
mada minu mirai ni omoidasu tame ni honto tada kimigasuki
NaNaNaNaNaNaNaNaNa sakuramau haru ni shiokaze kaoru natsu ni
NaNaNaNaNaNaNaNaNa sutekina deai ni kansha
NaNaNaNaNaNaNaNaNa kareha chiru aki ni shirogane no fuyu ni
NaNaNaNaNaNaNaNaNa saiko no deai ni kansha
Find more lyrics at asialyrics.com
ジューンブライダー Lyrics English
A woman in a white dress sitting next to me (person) From today you are my wife
For example, if you use feelings, they will choose the same word.
Wrapped in the blessings of a glamorous person
This feeling of “happiness” in my heart
We were able to meet
Things that are more important than you
Invited by the wind of June
Deep in my heart and fascinated by it, it can be called fate
Sometimes I would have spent an uneasy night without relying on me
Still you don’t throw it out
You did your best to understand me
If you find a small break in the future
If you can spin it gently and gently, that’s fine
The road that two people will take from now on
I’m sure there will be many things
Give it to you, my joy
If you hurt, talk to me forever until the morning comes
NaNaNaNaNaNaNaNaNa In an old movie theater in a late-night park
NaNaNaNaNaNaNaNaNa Thank you for the wonderful encounter
A family raised by the warmth of my father and mother
Everyone started from there and we are now
Now we are a family
Let’s make a place for them to return
We were able to meet
Things that are more important than you
Let’s remember the wind of June
I really just like you to remember the future I haven’t seen yet
NaNaNaNaNaNaNaNaNa In the spring when the cherry blossoms dance In the summer when the sea breeze scents
NaNaNaNaNaNaNaNaNa Thank you for the wonderful encounter
NaNaNaNaNaNaNaNaNa In the fall when dead leaves fall, in the winter of silver
NaNaNaNaNaNaNaNaNa Thank you for the best encounter
Find more lyrics at asialyrics.com
ポルノグラフィティ Lyrics – ジューンブライダー
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=4H8MWsaa-v4