コインランドリーの軒先きの屋根を打つ雨音と乾燥機の振動音の中で僕は
頼りないベンチでひとり誰かが置いていった少年JUMPをめくっていたんだ。
市松模様のチェスターコートに濡れた髪を抑えながら現れた君は
コカコーラの自販機にもたれ出会って5秒後の僕に
「タオル貸して」って笑うと
冴えないつもの景色がまるで少女漫画の一コマみたいに一斉に花開いた。
そうこれは七日間という永遠であり一瞬の君の恋物語である。
僕らは産まれて初めて人間の肌に触れた魚みたいに
1日中家の中で過ごした。
腹が空けば冷蔵庫にある物をベッドの上に持ち寄って缶ビールも飲んだよ。
背を向けたままの君を抱きしめたら泣いているのが分かった
まだ雨は止まない二日目の夜。
昨日までの雨が嘘みたいなのどかな春の日手を繋いで歩いた表参道。
このまま時が止まってくれればいいのにと空を見上げて君が呟いた
そんな三日目を僕は僕はまだ覚えているんだ。
相変わらずに空は青く 夜は黒く 月は高く
愛変わらずに君を想う なのに 君は はななぬか
君が笑っても泣いても願っても構うもんかって流れてく時の流れを
僕がどうにか出来る神業なんてまるで持ち合わせてなくて
君は静かにうつむいて何かをあきらめてしまったような
そんな四日目は曇り時々雨。
私ばかりばかみたいって私に出会っても僕は何も変わらず冷静な僕で
それがなんか憎いよって君が言葉溢した五日目。
君は君はまるで何にも分かっちゃいない。
相変わらずに空は青く 夜は黒く 月は高く
愛変わらずに君を想う なのに 君は はななぬか
はらり はらり はななぬか
枯れないように散らないように君を離さない事なんてね
出来ないんだよ出来ないんだよ出来るわけがないんだよだってさ
運命と呼ぶには脆すぎて さよならも言わずに花びらよ
相変わらずに空は青く 夜は黒く 月は高く
愛変わらずに君を想う なのに 君は はななぬか
相変わらずに空は青く 夜は黒く 月は高く
愛変わらずに君を想う なのに 君は はななぬか
はらり はらり はななぬか
コインランドリーの軒先きの屋根を打つ雨音と乾燥機の振動音の中で僕は
頼りないベンチでひとり今日も誰かが置いていった
少年JUMPをめくっているんだ。
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
花ト散るらん – ×□×□
花ト散るらん – C.A.N.D.Y
はななぬか Lyrics Romanized
Koinrandori no nokisakiki no yane o utsu amaoto to kanso-ki no shindo-on no naka de boku wa
tayorinai benchi de hitori dare ka ga oite itta shonen janpu o mekutte ita nda.
Ichimatsu moyo no chesutakoto ni nureta kami o osaenagara arawareta kimi wa
kokakora no jihanki ni motare deatte 5-byo-go no boku ni
`taoru kashite’ tte warau to
sae na itsumo no keshiki ga marude shojo manga no ichi koma mitai ni isseini hanahiraita.
So kore wa nana-kakan to iu eiendeari isshun no kimi no koi monogataridearu.
Bokuraha umarete hajimete ningen no hada ni fureta sakana mitai ni
1 nitchu uchinonaka de sugoshita.
Hara ga akeba reizoko ni aru mono o beddo no ue ni mochiyotte kan biru mo nonda yo.
Se o muketa mama no kimi o dakishimetara naite iru no ga wakatta
mada ame wa yamanai futsuka-me no yoru.
Kino made no ame ga uso mitaina nodokana haru no hi tewotsunaide aruita Omotesando.
Konomama toki ga tomatte kurereba inoni to sorawomiagete kimi ga tsubuyaita
son’na mitsukame o boku wa boku wa mada oboete iru nda.
Aikawarazu ni sora wa aoku yoru wa kuroku tsuki wa takaku
aikawarazu ni kimi o omou nanoni kimi wa wana nanu ka
kimi ga waratte mo naite mo negatte mo kamau mon ka tte nagarete ku tokinonagare o
boku ga donika dekiru kamiwaza nante marude mochiawasete nakute
kimi wa shizuka ni utsumuite nanika o akiramete shimatta yona
son’na yotsukame wa kumori tokidoki ame.
Watashi bakari baka mitai tte watashi ni deatte mo boku wa nani mo kawarazu reiseina boku de
sore ga nanka nikui yotte kimi ga kotoba Mitsuru shita itsuka-me.
Kimi wa kimi wa marude nani ni mo wakatcha inai.
Aikawarazu ni sora wa aoku yoru wa kuroku tsuki wa takaku
aikawarazu ni kimi o omou nanoni kimi wa wana nanu ka
harari harari Hanananu ka
karenai yo ni chiranai yo ni kimiwohanasanai koto nante ne
dekinai nda yo dekinai nda yo dekiru wake ga nai nda yo datte sa
unmei to yobu ni wa moro sugite sayonaramoiwazuni hanabira yo
aikawarazu ni sora wa aoku yoru wa kuroku tsuki wa takaku
aikawarazu ni kimi o omou nanoni kimi wa wana nanu ka
aikawarazu ni sora wa aoku yoru wa kuroku tsuki wa takaku
aikawarazu ni kimi o omou nanoni kimi wa wana nanu ka
harari harari Hanananu ka
koinrandori no nokisakiki no yane o utsu amaoto to kanso-ki no shindo-on no naka de boku wa
tayorinai benchi de hitori kyo mo darekaga oite itta
shonen janpu o mekutte iru nda.
Find more lyrics at asialyrics.com
はななぬか Lyrics English
In the sound of rain hitting the roof of the eaves of the coin laundry and the vibration of the dryer, I
I was flipping through the boy JUMP that someone left behind on an unreliable bench.
You who appeared while holding down your wet hair in a checkered Chester coat
To me 5 seconds after I met a Coca-Cola vending machine
When you laugh, “Lend me a towel”
The usual clear scenery blossomed all at once like a frame of a girl’s manga.
Yes, this is an eternal and momentary love story of seven days.
Like a fish that touched human skin for the first time in our life
I spent all day at home.
When I was hungry, I brought what was in the fridge to the bed and drank a can of beer.
I found you crying when I hugged you with your back turned
The second night when the rain didn’t stop yet.
Omotesando walked holding hands on a peaceful spring day when the rain until yesterday was like a lie.
You looked up at the sky and muttered, hoping that time would stop like this
I still remember that third day.
As usual, the sky is blue, the night is black, and the moon is high.
I think of you without changing my love, but you are Hananuka
It doesn’t matter if you laugh, cry, or wish, the flow of time
I don’t have any divine work that I can manage
You seem to have quietly turned down and gave up something
On the fourth day, it was cloudy and sometimes rainy.
Even if I meet me like I’m just an idiot, I’m still calm
The fifth day when you were full of words because you hated it.
You don’t understand anything.
As usual, the sky is blue, the night is black, and the moon is high.
I think of you without changing my love, but you are Hananuka
Harari Harari Hananuka
Don’t let go of you so that you won’t die
I can’t do it I can’t do it I can’t do it
It’s too brittle to call fate, petals without saying goodbye
As usual, the sky is blue, the night is black, and the moon is high.
I think of you without changing my love, but you are Hananuka
As usual, the sky is blue, the night is black, and the moon is high.
I think of you without changing my love, but you are Hananuka
Harari Harari Hananuka
In the sound of rain hitting the roof of the eaves of the coin laundry and the vibration of the dryer, I
Someone left alone on an unreliable bench today
I’m flipping through the boy JUMP.
Find more lyrics at asialyrics.com
花ト散るらん Lyrics – はななぬか
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases