どこから春が巡り来るのか 知らず知らず大人になった
見上げた先には燕が飛んでいた 気のない顔で
もしもわたしに翼があれば 願う度に悲しみに暮れた
さよなら100年先でまた会いましょう 心配しないで
いつの間にか 花が落ちた 誰かがわたしに嘘をついた
土砂降りでも構わず飛んでいく その力が欲しかった
誰かと恋に落ちて また砕けて やがて離れ離れ
口の中はたと血が滲んで 空に唾を吐く
瞬け羽を広げ 気儘に飛べ どこまでもゆけ
100年先も憶えてるかな 知らねえけれど さよーならまたいつか!
しぐるるやしぐるる町へ歩み入る そこかしこで袖触れる
見上げた先には何も居なかった ああ居なかった
したり顔で 触らないで 背中を殴りつける的外れ
人が宣う地獄の先にこそ わたしは春を見る
誰かを愛したくて でも痛くて いつしか雨霰
繋がれていた縄を握りしめて しかと噛みちぎる
貫け狙い定め 蓋し虎へ どこまでもゆけ
100年先のあなたに会いたい 消え失せるなよ さよーならまたいつか!
今恋に落ちて また砕けて 離れ離れ
口の中はたと血が滲んで 空に唾を吐く
今羽を広げ 気儘に飛べ どこまでもゆけ
生まれた日からわたしでいたんだ 知らなかっただろ
さよーならまたいつか!
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
米津玄師 – 恥ずかしくってしょうがねえ
米津玄師 – KICK BACK
さよーならまたいつか! Lyrics Romanized
Doko kara haru ga meguri kuru no ka shirazushirazu otona ni natta
miageta sakini wa tsubame ga tonde ita ki no nai kao de
moshimo watashi ni tsubasa ga areba negau tabi ni kanashimi ni kureta
sayonara 100-nen-saki de mata aimasho shinpaishinaide
itsunomanika hana ga ochita darekaga watashi ni uso o tsuita
doshaburi demo kamawazu tondeiku sono chikara ga hoshikatta
dareka to koiniochite mata kudakete yagate hanarebanare
-guchi no naka hatato chi ga nijinde sora ni tsubawohaku
matatake hane o hiroge kimamani tobe doko made mo yuke
100-nen-saki mo oboe teru ka na shiranekeredo sa yo ̄nara mata itsuka!
Shi gururuyashi gururu machi e ayumiiru soko kashiko de sode fureru
miageta sakini wa nani mo inakatta a inakatta
shi tari kao de sawaranaide senaka o naguritsukeru matohazure
hito ga notamau jigoku no sakini koso watashi wa haru o miru
dareka o aishitakute demo itakute itsushika amearare
tsunaga rete ita nawa o nigirishimete shikato kami chigiru
tsuranuke nerai sadame kedashi tora e doko made mo yuke
100-nen-saki no anata ni aitai kieuseru na yo Sayo ̄nara mata itsuka!
Ima koiniochite mata kudakete hanarebanare
-guchi no naka hatato chi ga nijinde sora ni tsubawohaku
Konba o hiroge kimamani tobe doko made mo yuke
umaretahi kara watashi de itanda shiranakattadaro
Sayo ̄nara mata itsu ka!
Find more lyrics at asialyrics.com
さよーならまたいつか! Lyrics English
I grew up without knowing where spring comes from
I looked up and looked up at the swallow that I was flying
If I had wings, I was sad every time I wish
Goodbye 100 years ago, don’t worry, don’t worry
Someone whose flowers fell in the meantime lied to me
I wanted the power to fly without any downpour
Falling in love with someone, breaking again, and eventually leaving
Blood oozes in the mouth and spit in the sky
Spread the blazing feather and fly comfortably
I don’t know if I’ve remembered 100 years from now, but if it’s good, someday!
Go into the town and go to the town.
There was nothing at the point where I looked up
Unlike the back without touching it with a face
I see spring only at the end of the hell that people declare
It hurts even if I want to love someone
Chewing with the connected rope
Shake to the lid and tiger to the tiger.
If you don’t want to see you 100 years from now, if you don’t want to go!
I fell in love now and broke again and separated
Blood oozes in the mouth and spit in the sky
I spread the hana and fly aside to it.
I didn’t know I was since I was born
If it’s Sayo, someday!
Find more lyrics at asialyrics.com
米津玄師 Lyrics – さよーならまたいつか!
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=OGpfHEUpv6o