※幸せに幸せに
入り口を尋ねたら
「君はもう知ってる」と
遠くから手を振った※
どんなに平和な毎日が
私を優しく包んでも
心はいつか風に吹かれて
本当の朝を探しに行くでしょう
わがままと言われても
正直でいられたら
地図にない
道さえも歩くのは怖くない
やり直すことが許されて
私がこの世にいるのなら
約束どおり夢をかなえて
最終ベルに飛び乗れるかしら?
(※くりかえし)
微笑みに守られて
振り出しに戻れたら
地図にない
道さえも歩くのは怖くない
手のひらの明日に
聴いてみたけれど
傷ついた昨日を思い出しただけ
Wow Wow
幸せに幸せに
その意味を尋ねたら
「君はもう知ってる」と
遠くから手を振った
月もない星もない闇夜を照らすように
金色に瞬いた そのドアを開けたい
(※くりかえし)
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
EPO – 12月のエイプリルフール
EPO – 海沿いの秋
ある朝、風に吹かれて Lyrics Romanized
※ Shiawase ni shiawase ni
iriguchi o tazunetara
`kimi wa mo shitteru’ to
toku kara te o futta※
don’nani heiwana mainichi ga
watashi o yasashiku tsutsun demo
kokoro wa itsuka kazenif#karete
honto no asa o sagashi ni ikudeshou
wagamama to iwa rete mo
shojikide i raretara
chizu ni nai
michi sae mo aruku no wa kowakunai
yarinaosu koto ga yurusa rete
watashi ga konoyo ni iru nonara
yakusoku-dori yume o kanaete
saishu beru ni tobinoreru kashira?
(※ Kurikaeshi)
hohoemi ni mamora rete
furidashi ni modoretara
chizu ni nai
michi sae mo aruku no wa kowakunai
tenohira no ashita ni
kiite mitakeredo
kizutsuita kino o omoidashita dake
Wow Wow
shiawase ni shiawase ni
sono imi o tazunetara
`kimi wa mo shitteru’ to
toku kara te o futta
tsuki mo nai hoshi mo nai yamiyo o terasu yo ni
kin’iro ni matataita sono doa o aketai
(※ kurikaeshi)
Find more lyrics at asialyrics.com
ある朝、風に吹かれて Lyrics English
※ Happy to happiness
If you ask for the entrance
“You already know”
I wired from the distance ※
No matter how peaceful
Even if I wrap it well
The mind is someday blown in the wind
I will go searching for a real morning
Even if it is said that
If you are honest
Not on the map
I’m not scared to walk
It is permitted to reimbiguous
If I am in this world
Promises a great dream come true
Do you want to jump to the final Bell?
(※ Kurika)
Protected to smile
If you return to the shot
Not on the map
I’m not scared to walk
On the palm of the hand
I tried listening
I just remembered yesterday that was damaged
WOW WOW
Happy to happiness
If you ask for that meaning
“You already know”
I wanded my hand from afar
Irray a dark night with no moon stars
I want to open her door that blinks in gold
(※ Kurika)
Find more lyrics at asialyrics.com
EPO Lyrics – ある朝、風に吹かれて
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases