真っ赤な林檎に小さなランプ
灯りが射し込んだソファの上で
あなたはいつものように眠って
あたしは鏡の中でひたすら
悪夢が遠のくように祈った
あなたの瞳はいつだって綺麗で
心の奥まで見透かすようだ
その水晶体が映す世界で
あたしはどうにか生きてみたくて
ひたすら心に檸檬を抱いた
あたしはゆうれい あなたにみえない
ひとひらの想いも 伝わらない
それでも愛を あたしの名前を
教えてほしいの その口から
ひゅるる
お船のメロンにナイフとフォーク
綺麗に並んだテーブルの上で
あなたは美味しそうにそいつを食べた
あたしは鏡の中でひたすら
あなたが生きてる姿を見ていた
あたしの体は半透明で
見透かすものなど何にもないや
それでもやっぱり涙がでるの
おねがいよあなたのその一言で
あたしの体に血を巡らせて
あたしはゆうれい あなたはしらない
涙の理由も その色さえも
それでもきっと 変わらずにずっと
あなたが好きよ 馬鹿みたいね
ひゅるる
らるら らりら らったるったったるらいら
あたしはゆうれい あなたにみえない
ひとひらの想いも 伝わらない
それでも愛を あたしの名前を
教えてほしいの その口から
あたしはゆうれい あなたはしらない
涙の理由も その色さえも
それでもきっと 変わらずにずっと
あなたが好きよ 馬鹿みたいね
ひゅるる
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
あたしはゆうれい Lyrics Romanized
Makkana ringo ni chīsana ranpu
akari ga sashikonda sofa no ue de
anata wa itsumo no yō ni nemutte
atashi wa kagami no naka de hitasura
akumu ga tōnoku yō ni inotta
anata no hitomi wa itsu datte kireide
kokoro no oku made misukasu yōda
sono suishō-tai ga utsusu sekai de
atashi wa dōnika ikite mitakute
hitasura kokoro ni remon o daita
atashi wa yū rei anata ni mienai
hitohira no omoi mo tsutawaranai
soredemo ai o atashi no namae o
oshiete hoshī no sono kuchi kara
hi ~yururu
o-sen no meron ni naifu to fōku
kirei ni naranda tēburu no ue de
anata wa oishi-sō ni soitsu o tabeta
atashi wa kagami no naka de hitasura
anata ga iki teru sugata o mite ita
atashi no karada wa han tōmeide
misukasu mono nado nani ni mo nai ya
soredemo yappari namida ga deru no
onegai yo anata no sono hitokoto de
atashi no karada ni chi o megurasete
atashi wa yū rei anata wa shiranai
namida no riyū mo sono-iro sae mo
soredemo kitto kawarazu ni zutto
anatagasuki yo baka mitai ne
hi ~yururu
-raru-ra-ra Rira-ra ttaru ttattaru rai-ra
atashi wa yū rei anata ni mienai
hitohira no omoi mo tsutawaranai
soredemo ai o atashi no namae o
oshiete hoshī no sono kuchi kara
atashi wa yū rei anata wa shiranai
namida no riyū mo sono-iro sae mo
soredemo kitto kawarazu ni zutto
anatagasuki yo baka mitai ne
hi ~yururu
Find more lyrics at asialyrics.com
あたしはゆうれい Lyrics English
Red apple with a small lamp
On the sofa illuminated by the light
You sleep as usual
I’m just in the mirror
I prayed that my nightmares would be far away
Your eyes are always beautiful
Seems to see through to the depths of my heart
In the world that the lens reflects
I want to live somehow
I held a heart in my heart
I am Yurei, I can’t see you
I can’t convey the feelings of Hitohira
Still love my name
I want you to tell me
Hyuru
Knife and fork on the melon of the ship
On a neatly lined table
You ate it deliciously
I’m just in the mirror
I was watching you alive
My body is translucent
There is nothing to see through
I still have tears
Please, in that one word of you
With blood flowing around my body
I am Yurei, you do not know
The reason for tears, even the color
But I’m sure it won’t change
I like you like a fool
Hyuru
Lulla Lulla Lulla just Lullaira
I am Yurei, I can’t see you
I can’t convey the feelings of Hitohira
Still love my name
I want you to tell me
I am Yurei, you do not know
The reason for tears, even the color
But I’m sure it won’t change
I like you like a fool
Hyuru
Find more lyrics at asialyrics.com
米津玄師 Lyrics – あたしはゆうれい
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases