バイブレーション 届かない エモーション
Hello Amadeus, I’m waiting for your call
この場所はレイヤードのように
多元的 The world in the world
時は不可逆なのに 未知なるセクタ
まるでフラッシュフォワード なぜ?KISSのビジョン
こんなに近くて 途方もない距離
重なり合うロゴス 無数の「0」or「1」私はここに居るよ
Tell you my feelings I keep inside 孤独のまま抱えてきた
数え切れない 無限のユニバース
だからそう今だけは あなたの明日 あなたの為に
宇宙なる神の冒涜 繰り返さないで───
イミテーション ザラストロの フィクション
Hello Salieri, I’m waiting for your call
「存在と時間」の要約
終点は In-der-Welt-sein
次元を越えた 不思議 クリティカルERROR
まるでフラッシュバック なぜ?LOVEなニューロン
いくつもの線を なぞってゆく夢
なんど繰り返し 道順変えても 途切れてしまうならば
Tell you my feelings I keep inside この世界の誰一人も
気付く事のない 隣り合うデジャヴ
欠かせない仲間との その絆をほどかないで
それだけが望みの全て 未詳の未来へ──
Tell you my feelings I keep inside ささやかなる愛の記録
未決想定 夢見がちな科学者
命への憧れは あの温もり それだけの事
だからもう迷わないで 私はここにいる───
「時の漂流者」なんてバカげた話 真っ直ぐな目で
打ち明けられたあの日…
There is inside world-line
There is inside world-layer
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
今井麻美 (Asami Imai) – アメノアトニ~Brighter Days Ahead~ (Ame no Ato ni~Brighter Days Ahead~)
今井麻美 (Asami Imai) – 朝焼けのスターマイン (Asayake no Star Mine)
World-Line Lyrics Romanized
Baiburēshon todokanai emōshon
haro amadeusu, I’ m ueitingu fō your kōru
kono basho wa reiyādo no yō ni
tagenteki The world in the world
-ji wa f#kyagakunanoni michinaru sekuta
marude furasshufowādo naze? Kisu no bijon
kon’nani chikakute tohōmonai kyori
kasanariau rogosu musū no `0 ‘ or `1 ‘ watashi wa koko ni iru yo
Tell you my feelings I kīpu inside kodoku no mama kakaete kita
kazoekirenai mugen no yunibāsu
dakara sō ima dake wa anata no ashita anata no tame ni
uchūnaru kami no bōtoku kurikaesanaide ─ ─ ─
imitēshon zarasutoro no fikushon
haro Salieri, I’ m ueitingu fō your kōru
`sonzai to jikan’ no yōyaku
shūten wa In – der – ueruto – sein
jigen o koeta fushigi kuritikaru ERROR
marude furasshu bakku naze? LOVEna nyūron
ikutsu mo no sen o nazotte yuku yume
nando kurikaeshi michijun kaete mo togirete shimaunaraba
Tell you my feelings I kīpu inside kono sekai no darehitori mo
kidzuku koto no nai tonariau dejavu
kaka senai nakama to no sono kizuna o hodokanaide
sore dake ga nozomi no subete mishō no mirai e ─ ─
Tell you my feelings I kīpu inside sasayakanaru ai no kiroku
miketsu sōtei yumemi-gachina kagaku-sha
inochi e no akogare wa ano nukumori soredake no koto
dakara mō mayowanaide watashi wa koko ni iru ─ ─ ─
`-ji no hyōryū-sha’ nante bakageta hanashi massuguna me de
uchiake rareta ano Ni~Tsu…
zea is inside world – line
zea is inside world – layer
Find more lyrics at asialyrics.com
World-Line Lyrics English
Vibration does not reach emotion
Hello Amadeus, I’m waiting for your call
This place is like a layered
Pluralistic The world in the world
Time is irreversible but unknown sector
Like a flash forward why? KISS vision
Such a close distance and a tremendous distance
Overlapping logos countless “0” or “1” I’m here
Tell you my feelings I keep inside
Countless infinite universe
So that’s right now for you tomorrow
The blasphemy of the god of the universe Don’t repeat it ───
Imitation Zalastro fiction
Hello Salieri, I’m waiting for your call
“Existence and Time” Summary
The end point is In-der-Welt-sein
A mysterious critical error across dimensions
Why Flashback? Love neurons
A dream that traces several lines
If you keep getting cut off even if you change the route
Tell you my feelings I keep inside, no one in this world
Adjacent dejaves that you don’t notice
Don’t break that bond with your indispensable friends
All that is desired is to the unknown future ──
Tell you my feelings I keep inside a record of modest love
Assumption of undecided scientist who tends to dream
That longing for life is that warmth
So don’t hesitate anymore, I’m here ───
The ridiculous story of “The Drifter of Time” with straight eyes
That day I was confessed…
There is inside world-line
There is inside world-layer
Find more lyrics at asialyrics.com
今井麻美 (Asami Imai) Lyrics – World-Line
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases