ここは水際
住み着いてしまったいつしか
飲み干したまんまのウイスキー
脱ぎ捨てた服 生活の息吹
飛沫上げた埠頭が見える四角い窓
はるか向こう 昔の居場所
アルバムの隅 厳つい顔
水平線 火がついたよ
いつも通りの日々は続くけど
水みたいに全てすり抜けてく
海の青さに負けないくらい
迸る命の煌めきよ
兆しはなく 嵐は来る
意外な策 ピタリとハマる
いつからかコンパスは北を指さない
あの日の言葉 今も儚い
しなかった後悔 ツバつけ
手柄のように大事に抱えてる
散らばった航海図集め
そこに自分を見つけ出す
いつも通りの日々は続くけど
水みたいに時は流れていく
風の唸りに負けないくらい
迸る命のざわめきよ
傷つかずに生きていくということは
傷つかない痛みを背負うことさ
砂漠に沈む ブリキみたいに
いつまでもただ夜明けを待っていた
物語はあっけなく
結末へと流れ出す
だからここでためらう
気持ち捨て曝けだす
「何もわかっちゃねえ」とか言いながら
雑魚敵ばっか倒してるプレイヤー
あの計画 人の迷惑
できない理由 ひたすらにレイヤード
酒のつまみに話したこと
誰もが無理だと笑ったこと
片っ端から形にする
そういうやつが歴史を作る
さらば怠情な毎晩
見よう見まねでも今にわかるさ
忘れちまった宝のありか
呆れるほどに大胆でも
見えるやつには船が見えるさ
いつも通りの日々は続くけど
水みたいに全てすり抜けてく
時の流れに逆らうほどに
迸る命の煌めきよ
星の隙間が刻み出すリズム
明日へと向かう 白熱のリズム
このまま終わる はずはないだろう?
気がつけばほら海辺に立っている
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
パノラマパナマタウン – SHINKAICHI
パノラマパナマタウン – シェルター
Waterfront Lyrics Romanized
Koko wa migiwa
sumitsuite shimatta itsushika
nomihoshita manma no uisuki
nugisuteta f#ku seikatsu no ibuki
shibuki ageta futo ga mieru shikakui mado
Haruka muko mukashi no ibasho
arubamu no sumi ikatsui kao
suihei-sen hi ga tsuita yo
itsumodori no hibi wa tsudzukukedo
mizu mitai ni subete surinukete ku
umi no ao-sa ni makenai kurai
hotobashiru inochi no kirameki yo
kizashi wanaku arashi wa kuru
igaina-saku pitari to hamaru
itsukara ka konpasu wa kita o sasanai
ano Ni~Tsu no kotoba ima mo hakanai
shinakatta kokai tsuba tsuke
tegara no yo ni daiji ni kakae teru
chirabatta kokai-zu atsume
soko ni jibun o mitsukedasu
itsumodori no hibi wa tsudzukukedo
mizu mitai ni tokihanagarete iku
-fu no unari ni makenai kurai
hotobashiru inochi no zawameki yo
kizutsukazu ni ikiteiku to iu koto wa
kizutsukanai itami o seou koto-sa
sabaku ni shizumu buriki mitai ni
itsu made mo tada yoake o matteita
monogatari wa akkenaku
ketsumatsu e to nagaredasu
dakara koko de tamerau
kimochi sute 曝 Kedasu
`nani mo wakatcha ne e’ toka iinagara
zako teki bakka taoshi teru pureiya
ano keikaku hito no meiwaku
dekinai riyu hitasura ni reiyado
sake no tsumami ni hanashita koto
daremoga murida to waratta koto
katappashikara katachi ni suru
soiu yatsu ga rekishi o tsukuru
saraba daru jona maiban
miyomimane demo ima ni wakaru-sa
wasure chimatta takara no ari ka
akireru hodo ni daitan demo
mieru yatsu ni wa fune ga mieru-sa
itsumodori no hibi wa tsudzukukedo
mizu mitai ni subete surinukete ku
tokinonagare ni sakarau hodo ni
hotobashiru inochi no kirameki yo
-boshi no sukima ga kizami dasu rizumu
ashita e to mukau hakunetsu no rizumu
konomama owaru hazu wanaidarou?
Kigatsukeba hora umibe ni tatte iru
Find more lyrics at asialyrics.com
Waterfront Lyrics English
This is the water’s edge
Someday I’ve settled down
Manma whiskey that has been drunk
Clothes that have been taken off, the breath of life
A square window where you can see the splashed wharf
Far away, where you used to be
Strict face in the corner of the album
The horizon is on fire
The usual days will continue
It slips through everything like water
As much as the blue of the sea
Glitter of life
There are no signs, a storm is coming
Unexpected measures: I’m addicted to it
Someday the compass does not point north
The words of that day are still ephemeral
Regret that I didn’t do it
I hold it like a credit
Collecting scattered nautical charts
Find yourself there
The usual days will continue
Time flows like water
As much as the roar of the wind
The buzz of life
To live without being hurt
To carry pain that doesn’t hurt
Like a tin that sinks in the desert
I was just waiting for the dawn forever
The story is absurd
Flow out to the end
So hesitate here
Throw away your feelings
While saying “I don’t understand anything”
A player who is defeating only small fish enemies
That plan is a nuisance to people
Reasons why it cannot be layered earnestly
What I talked to the sake knob
That everyone laughed that it was impossible
Shape from one end
That kind of guy makes history
Farewell to the lazy night
Even if you look at it, you can understand it now
Where is the forgotten treasure?
Bold enough to be amazed
The one who can see can see the ship
The usual days will continue
It slips through everything like water
To the extent that it goes against the passage of time
Glitter of life
The rhythm of the gaps between the stars
Incandescent rhythm heading for tomorrow
Shouldn’t it end like this?
If you notice, you’re standing on the beach
Find more lyrics at asialyrics.com
パノラマパナマタウン Lyrics – Waterfront
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases