もし君が一人で
暗い道を進む時思い出して
いつだって手を振って待ってる
水面を揺らしたその言葉の意味を
守りたくていつも
雁字搦めになった心の中は退屈で
その隙間をそっと見つからないように抜け出してみたり
この言葉もきっとあんなふうに
いつかは消えてしまうもの
心と声を繋げるのは
いつだって少しの勇気で
また嘘を描いた僕のこと
あのときの声がノックする
ただ愛を叫びたい誰かは
窓越しに見上げていた
伝えたくていつも
飾り付け捻じ曲げ例え切れなくて
混ざって灰色になって
それくらいでちょうど良いこともあって
その正しさを探し回ることも
つまりは辻褄合わせで
名前を付けてもらうために
生まれてきたわけじゃ無いんだ
その窓を開けてせーので
手をつないで飛び出してよ
透明なままでいいからさ
最初のままで さぁ
忘れないでどうか その向こうの誰かは
ずっと暗闇のなかで
きっと大声で笑って また大声で泣いて
怒って 喜んだりしていた
また嘘を描いた僕のこと
あのときの声がノックする
ただ愛を叫びたい誰かは
その窓を破った
何度見失ってしまったって
そのたびに僕は歌を歌う
透明なままで良いんだと
揺らすんだ何度だって
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Uru – なんでもないよ、
Uru – Love Song Self-cover ver.
vivid Lyrics Romanized
Moshi kimi ga hitori de
kurai michi o susumu toki omoidashite
itsu datte te o futte matteru
minamo o yurashita sono kotoba no imi o
mamoritakute itsumo
ganjigarame ni natta kokoronouchi wa taikutsu de
sono sukima o sotto mitsukaranai yō ni nukedashite mi tari
kono kotoba mo kitto an’nafūni
itsuka wa kiete shimau mono
kokoro to koe o tsunageru no wa
itsu datte sukoshi no yūki de
mata uso o kaita boku no koto
ano tokinokoe ga nokku suru
tada ai o sakebitai dareka wa
mado-goshi ni miagete ita
tsutaetakute itsumo
kazaritsuke neji mage tatoe kirenakute
mazatte haiiro ni natte
sore kuraide chōdo yoi koto moatte
sono tadashi-sa o sagashimawaru koto mo
tsumari wa tsujitsuma-awase de
namae o tsukete morau tame ni
umarete kita wake ja nai nda
sono mado o akete se ̄node
tewotsunaide tobidashite yo
tōmeina mamade īkara sa
saisho no mama de sa~a
wasurenai de dōka sono mukō no dareka wa
zutto kurayami no naka de
kitto ōgoe de waratte mata ōgoe de naite
okotte yorokon dari sh#te ita
mata uso o kaita boku no koto
ano tokinokoe ga nokku suru
tada ai o sakebitai dareka wa
sono mado o yabutta
nando miushinatte shimattatte
sono tabi ni boku wa utawoutau
tōmeina mamade yoi nda to
yurasu nda nando datte
Find more lyrics at asialyrics.com
vivid Lyrics English
If you are alone
Remember when going down a dark road
I’m always waving and waiting
The meaning of the word that shook the water
I always want to protect
It’s boring in the heart
I tried to get out of the gap so that I could not find it gently
This word will surely be like that
Someday it will disappear
Connecting the heart and the voice
Always with a little courage
I lied again
The voice at that time knocks
Someone who just wants to shout out love
I was looking up through the window
I always want to tell you
Decorative twists and bends
It becomes gray when mixed
That’s about the right thing
Even searching for its correctness
In other words, it is a combination of Tsuji
To get a name
I’m not born
Open that window
Hold hands and jump out
It’s okay to stay transparent
Leave it as it is
Please don’t forget someone over there
In the dark
Surely laugh out loud and cry out again
I was angry and happy
I lied again
The voice at that time knocks
Someone who just wants to shout out love
Broke that window
How many times have I lost sight
I sing a song each time
I hope it stays transparent
Shake it many times
Find more lyrics at asialyrics.com
花鋏キョウ (Kyo Hanabasami) Lyrics – vivid
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases