物語は動き出す
信じることさえも愚(おろ)かしい
この世界に何を願えばいい
それでも諦(あきら)めたくはないと
昂(たかぶ)る生命(いのち)に導(みちび)かれた
(change my war)
僅わずかな祈りが
(change my world)
終(ついえ)る刹那(せつな)の淡い夢だとしても
(chase my heart)
立ち尽くしたまま
(chase my world)
ただ眺めている傍観者ではいられないから
重なりゆく運命(さだめ) 抗(あらが)いし希望は
風を切り裂く白き翼となって煌(きら)めいて
絶望に歪(ひず)んだ空へと羽ばたいて
物語は動き出す
誰より傷ついたはずなのに
誰よりも優しいその笑顔は
記憶に刻(きざ)まれた傷さえも
絆の強さと信じていた
(believe my hope)
争いの果てに
(believe my soul)
遙はるかな願いが叶うというのならば
(break my fear)
恐れることなど
(break my tears)
もう何もないと踏み出していく勇気を胸に
瞳(ひとみ)の奥 灯(とも)る 未来への光は
暁(あかつき)に咲く華(はな)の花びらよりも鮮やかに
囚(と)らわれた世界の運命(さだめ)を染めあげて
物語を変えていく
星屑(ほしくず)と零(こぼれ)落ち やがて燃え尽きようと
永遠さえも越えて君の想(おも)いを紡(つむ)いでいく
starry tale
夢のままでは終われないから
重なりゆく運命 抗いし希望は
風を切り裂く白き翼となって煌めいて
絶望に歪んだ空へと羽ばたいて
物語は動き出す
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
starry Lyrics Romanized
Monogatari wa ugokidasu
shinjiru koto sae mo gu (oro) kashī
kono sekai ni nani o negaeba ī
soredemo Tai (Akira) metaku wa nai to
Kō (takabu)ru seimei (inochi) ni shirube (mi chibi) kareta
(change my war)
僅 Wazukana inori ga
(change my world)
tsui (tsuie)ru setsuna (setsuna) no awai yumeda to sh#te mo
(chase my herutsu)
tachitsukushita mama
(chase my world)
tada nagamete iru bōkan-shade wa i rarenaikara
kasanari yuku unmei (sadame) kō (ara ga) ishi kibō wa
-fū o kirisaku shiroki tsubasa to natte 煌 (Ki-ra) meite
zetsubō ni hizumi (hizu) nda sora e to habataite
monogatari wa ugokidasu
dare yori kizutsuita hazunanoni
dare yori mo yasashī sono egao wa
kioku ni koku (kiza) ma reta kizu sae mo
kizuna no tsuyo-sa to shinjite ita
(believe my hope)
arasoi no hate ni
(believe my sōru)
遙 Harukana negai ga kanau to iu nonaraba
(break my fear)
osoreru koto nado
(break my tiāzu)
mō nani mo nai to fumidashite iku yūkiwomuneni
hitomi (Hitomi) no oku-tō (tomo)ru mirai e no hikari wa
akatsuki (akatsuki) ni saku hana (Hana) no hanabira yori mo azayaka ni
-shū (to)-ra wareta sekai no unmei (sadame) o someagete
monogatari o kaete iku
hoshikuzu (hoshikuzu) to rei (kobore) ochi yagate moetsukiyou to
eien sae mo koete kimi no sō (omo) i o 紡 (Tsumu) i de iku
starry tale
yume no mamade wa owarenaikara
kasanari yuku unmei aragaishi kibō wa
-fū o kirisaku shiroki tsubasa to natte kirameite
zetsubō ni yuganda sora e to habataite
monogatari wa ugokidasu
Find more lyrics at asialyrics.com
starry Lyrics English
The story begins to move
It is foolish to even believe
What do you wish for in this world
Still, I don’t want to give up
Inspired by the life of Takabu
(change my war)
A little prayer
(change my world)
Even if it is a pale dream of the end of the moment
(chase my heart)
Still standing
(chase my world)
I can’t just be a bystander watching
Overcoming fate (sadame)
Become a white wing that cuts through the wind, glittering
Flapping into the desperately distorted sky
The story begins to move
I should have hurt more than anyone
The smile that is kinder than anyone
Even the scratches in my memory
I believed in the strength of the bond
(believe my hope)
At the end of the battle
(believe my soul)
If the far-reaching wishes come true
(break my fear)
To be afraid
(break my tears)
With the courage to step forward when there is nothing else
The light to the future that illuminates the back of the pupil
Brighter than Hana petals blooming in Akatsuki
Dye the fate of the world captured by prisoners
Change the story
Fallen stardust and spillage, trying to burn out
I will spin your thoughts beyond even eternity
starry tale
I can’t end up as a dream
The fate that overlaps
Become a white wing that cuts through the wind, glittering
Flapping into the sky distorted in despair
The story begins to move
Find more lyrics at asialyrics.com
綾野ましろ (Mashiro Ayano) Lyrics – starry
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases