なんだって使い方次第だな 俺はその部分には長けてないみたいだ
なーなーなまんま伝わらない温度感
すかっとするまで本心言いたいよホントは
ただ100%俺に理があるわけじゃないし そもそもが数奇な絆 得難いシーン
表には出さない細胞レベルの違和感と勘ぐりと漠然とした疑問
ねえ 想い出は売り物じゃない アガリがなくたってけして損じゃない
俺は蛤姫じゃないぞ 知らねえ奴と組み合わせた不本意な Ans.を Hoe
綺麗なとこしか見せてあげないのは いつか来る絶望をより大きくするだけ
Are you serious? 直向きなる 意味ある空白を経てまた走り出す
言ったら終わってしまいそうな関係性
黙ったまんまのフラストレーションに苛まれ
What a waste of my time
そこにそれだけの価値があるのだろうか
マイナスな思考が止まらない
端からみれば汚い言葉でも本質と真実が重なることもある
時に暴力より苛烈で根深く痛めつけ
極めつけは癒えないなんてザラ 鈍色のアザ
そうならないように伝わるまで再送信
一方通行の訴えか どうかはこの声に帯びた熱が答えだ
ねえ もう焦らなきゃいけない 届かない距離だろうと行かざるを得ない
今回はいいや それが続いて 戻れなくなる
明日が塞ぐ Last one どうして見誤る 見当違い
半ば諦めて返答しない シカトで返事 無言の反論
腐った土壌には芽吹かないアート
言ったら終わってしまいそうな関係性
黙ったまんまのフラストレーションに苛まれ
What a waste of my time
そこにそれだけの価値があるのだろうか
マイナスな思考が止まらない
移ろぎ空に浮かべた月を眺めては
あーでもない こーでもない
遠吠えする 継ぎ接ぎの感情
Not family It’s 共依存
正気の沙汰じゃない You should 逃避行
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Sale of memories Lyrics Romanized
Nan datte tsukaikata shidaida na ore wa sono bubun ni wa take tenai mitaida
na ̄na ̄na manma tsutawaranai ondo-kan
sukatto suru made honshin iitai yo honto wa
tada 100-pāsento ore ni ri ga aru wake janaishi somosomo ga sūkina kizuna egatai shīn
-hyō ni wa dasanai saibō reberu no iwakan to kanguri to bakuzento shita gimon
nē omoide wa urimono janai agari ga nakutatte keshite son janai
ore wa hamaguri hime janai zo shiranē yatsu to kumiawaseta fuhon’ina Ans. O Hoe
kireina toko shika misete agenai no wa itsuka kuru zetsubō o yori ōkiku suru dake
Are you shiriasu? Choku mukinaru imi aru kūhaku o hete mata hashiridasu
ittara owatte shimai-sōna kankei-sei
damatta manma no furasutorēshon ni sainama re
What a waste of my time
soko ni soredake no kachi ga aru nodarou ka
mainasuna shikō ga tomaranai
-tan kara mireba kitanai kotoba demo honshitsu to shinjitsu ga kasanaru koto mo aru
-ji ni bōryoku yori karetsude nebukaku itametsuke
kiwametsuke wa ienai nante zara nibiiro no aza
sō naranai yō ni tsutawaru made sai sōshin
ippōtsūkō no uttae ka dō ka wa kono-goe ni obita netsu ga kotaeda
nē mō aseranakya ikenai todokanai kyoridarou to ikazaru o enai
konkai wa ī ya sore ga tsudzuite modorenaku naru
ashita ga fusagu Last one dōshite mi ayamaru kentō chigai
nakaba akiramete hentō shinai shikato de henji mugon no hanron
kusatta dojō ni wa mebukanai āto
ittara owatte shimai-sōna kankei-sei
damatta manma no furasutorēshon ni sainama re
What a waste of my time
soko ni soredake no kachi ga aru nodarou ka
mainasuna shikō ga tomaranai
utsuro gi sora ni ukabeta tsuki o nagamete wa
a ̄ demonai ko ̄ demonai
tōboesuru tsugihagi no kanjō
Not family It’ s kyōison
shōki no sata janai You should tōhikō
Find more lyrics at asialyrics.com
Sale of memories Lyrics English
It depends on how you use it. I don’t seem to be good at that part.
A feeling of temperature that is not transmitted
I really want to say until I’m quick
However, it doesn’t make sense to me 100% A strange bond is difficult to obtain in the first place
Unclear cell-level discomfort and vague questions
Hey, memories are not for sale. It’s not a loss if there is no Agari.
I’m not a clam princess Hoe an unwilling Ans.
The only thing I can show you is the beauty of despair
Are you serious? Start again through a meaningful blank space
Relationship that seems to end if you say
Frustrated by the silent frustration
What a waste of my time
Is it worth it?
Negative thinking doesn’t stop
From the edge, even dirty words can cause the essence and truth to overlap.
Sometimes more violent than violence
It’s a dull color that you can’t heal even the best
Resend until you hear it
Is it a one-way appeal? The heat of this voice is the answer.
Hey, I have to get impatient, I have to go because it is a distance that I can not reach
This time, no
Tomorrow will be closed Last one Why you make a mistake
Do not give up halfway and reply with Shikato reply silently
Art that doesn’t sprout on rotten soil
Relationship that seems to end if you say
Frustrated by the silent frustration
What a waste of my time
Is it worth it?
Negative thinking doesn’t stop
Looking at the floating moon
Not really
Howling hows feeling
Not family It’s co-dependent
It’s not sanity You should escape
Find more lyrics at asialyrics.com
トップハムハット狂 (TOPHAMHAT-KYO) Lyrics – Sale of memories
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases