例えばそこには 踊っているエトワール
いつまでも見つめてる 踵あげて揺れている
靴の響きと指の先(音を聴いて)
微かな四行詩(クウァトラン)を綴らせて(零れ落ちる)
触れたら壊れた 硝子の色覚えてる
いつまでも残ってる 欠片集め並べてる
壁の飾りの絵の香り(音を聴いて)
静かな祈り(ラ・プリエール)を奏でてる(零れ落ちる)
窓の外の景色を 石畳の歩道を
そのままで、そのままで聴いて
言葉たちの呼吸、詩が生まれるまで
時計に鍵をかけて(ticktack…clock lock…)
夢を見てた時間は取り篭めるの?
古い写真とティーカップ(音を聴いて)
乾いた想い出(ル・スーグニール)が滲んでく(零れ落ちる)
閉じた本の表紙を 今日届いた手紙を
立てかけてた鏡を 花の枯れた花瓶を
曇り空の晴れ間を 朝と夜の隙間を
そのままで、そのままで聴いて
言葉たちの呼吸、詩が生まれるまで
書き留めて、書き留めていて
唇に零れて、歌が生まれるまで
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
柿原徹也, 釘宮理恵 – いつも全開だ
釘宮理恵, 堀江由衣 – Have a nice day!
premier Lyrics Romanized
Tatoeba soko ni wa odotte iru etowāru
itsu made mo mitsume teru kakato agete yurete iru
kutsu no hibiki to yubi no saki (oto o kiite)
kasukana shi gyōshi (kuu~atoran) o tsudzura sete (kobore ochiru)
furetara kowareta garasu no iro oboe teru
itsu made mo nokotteru kakera atsume narabe teru
kabe no kazari no e no kaori (oto o kiite)
shizukana inori (ra puriēru) o kanade teru (kobore ochiru)
mado no soto no keshiki o ishidatami no hodō o
sonomama de, sonomama de kiite
kotoba-tachi no kokyū, uta ga umareru made
tokei ni kagi o kakete (ticktack… clock lock…)
yume o mi teta jikan wa torikomeru no?
Furui shashin to tīkappu (oto o kiite)
kawaita omoide (ru sūgunīru) ga nijinde ku (kobore ochiru)
tojita hon no hyōshi o kyō todoita tegami o
tatekake teta kagami o hana no kareta kabin o
kumorizora no harema o asa to yoru no sukima o
sonomama de, sonomama de kiite
kotoba-tachi no kokyū, uta ga umareru made
kakitomete, kakitomete ite
kuchibiru ni koborete, uta ga umareru made
Find more lyrics at asialyrics.com
premier Lyrics English
For example, there is a dancing Etoile
I’m staring forever, raising my heels and shaking
The sound of shoes and the tips of your fingers (listening to the sound)
Let me spell a faint quatrain (spill)
I remember the color of the broken glass when I touched it
The pieces that remain forever are collected and lined up
The scent of the painting on the wall (listening to the sound)
Playing a quiet prayer (La Priere) (spilling)
The view outside the window on the cobblestone sidewalk
Just the way you are listening
Breathing of words, until poetry is born
Lock the clock (ticktack… clock lock…)
Do you want to save the time you dreamed?
Old photos and teacups (listening to the sound)
Dry memories (Le Sugneil) bleed (spill)
The cover of the closed book, the letter that arrived today
A mirror leaning against a vase with dead flowers
Clear space in the cloudy sky, gap between morning and night
Just the way you are listening
Breathing of words, until poetry is born
Write it down, write it down
Spilling on my lips until the song is born
Find more lyrics at asialyrics.com
釘宮理恵 Lyrics – premier
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases