あきれるくらい何度も打ち直したメール 送れないまま
言葉にしなくても 君と手をつなぐだけで まっすぐに届かないかな
愛してる でもなかなか 言葉にできなくて
こぼれ落ちた涙は 君に伝えたくて 届けたくて 溢れた想い
明日の風だって 受けとめて
信じてほしい この手のぬくもりを
「勝手にすれば、、?」なんて 心にもない言葉で 傷つけた
意地張って素直になれず「ごめんね」と言えないまま
でもすぐ会いたくなるから
愛してる ねえ聞こえた? 声にならないこの声が
こぼれ落ちた涙は 君に伝えたくて 届けたくて 溢れた想い
会えない時だって 想ってるよ
感じてほしい この手のぬくもりを
こぼれ落ちた涙は きっと 言葉より素直に 気持ちを閉じ込めてる
小さな雫は 消えるけど この想いはずっと ずっと消えない
こぼれ落ちた涙は 君に伝えたくて 届けたくて 溢れた想い
明日の風だって 受けとめて
信じてほしい この手のぬくもりを
届いて この想い…
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
ナオト・インティライミ – 桜小町
ナオト・インティライミ – こころことば
Overflows~言葉にできなくて~ Lyrics Romanized
Akireru kurai nando mo uchinaoshita mēru okurenai mama
kotoba ni shinakute mo kimi to tewotsunagu dake de massugu ni todokanai ka na
itoshi teru demo nakanaka kotoba ni dekinakute
koboreochita namida wa kimi ni tsutaetakute todoketakute afureta omoi
ashita no kaze datte uketomete
shinjite hoshī kono-te no nukumori o
`katte ni sureba,,?’ Nante kokoro ni mo nai kotoba de kizutsuketa
ijibari tte sunao ni narezu `gomen ne’ to ienai mama
demo sugu aitaku narukara
itoshi teru nē kikoeta? Koe ni naranai ko no koe ga
koboreochita namida wa kimi ni tsutaetakute todoketakute afureta omoi
aenai toki datte omotteru yo
kanjite hoshī kono-te no nukumori o
koboreochita namida wa kitto kotoba yori sunao ni kimochi o tojikome teru
chīsana shizuku wa kierukedo kono omoi wa zutto zutto kienai
koboreochita namida wa kimi ni tsutaetakute todoketakute afureta omoi
ashita no kaze datte uketomete
shinjite hoshī kono-te no nukumori o
todoite kono omoi…
Find more lyrics at asialyrics.com
Overflows~言葉にできなくて~ Lyrics English
I couldn’t send an email that I revamped over and over again
Even if I don’t say it in words, I can’t reach it straight by holding my hand
I love you but I can’t quite put it into words
The tears that spilled are eager to convey to you
Even if it’s tomorrow’s wind
I want you to believe in this kind of warmth
I was hurt by a word that I didn’t even remember, such as “Is it okay?”
I can’t say anything “I’m sorry”
But I want to see you soon
I love you, can you hear me? This voice that does not become a voice
The tears that spilled are eager to convey to you
I think even when I can’t meet
I want you to feel this kind of warmth
The tears that spilled are sure to contain my feelings more obediently than words.
The small drops disappear, but this feeling never disappears
The tears that spilled are eager to convey to you
Even if it’s tomorrow’s wind
I want you to believe in this kind of warmth
When it arrives, this feeling…
Find more lyrics at asialyrics.com
ナオト・インティライミ Lyrics – Overflows~言葉にできなくて~
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases