あの日 眠れずに眺めてた螺旋のフィラメント
退屈な映画のワンカット 半開きのドア
もしも このまんま明日が来ないならどうしようか?
朝が来て全部終わってたら 僕はどこへ行こう
完璧だと思える夜を探していたんだ
今はとにかく星が見たい 君の隣で
何もないこの手で掴めるのが残りあと一つだけなら
それが伸ばされた君の手であってほしいと思う
あまりに綺麗だと恐ろしいから汚れているくらいがいい
ああ それくらいでいい 僕らの願う未来
あの日 夢の中暮らしてた架空のストリート
本当にあるんだと信じ込み 探した地図の上
上手く伝わらない想いだけが胸に残った
寂しさが喉にこみ上げて 言葉を探している
遠く離れたものは美しくみえてしまうから
思い出になってしまう前に 全て伝えたい
当てのない未来ならいらないんだと目を閉じて叫んだ奥に
転げ回ってまで望む君との未来があった
くだらない世界でも「愛おしいよ」と君が言うこの世界がいい
ああ それくらいでいい だから届いて欲しい
懐かしい音楽が頭のなかを駆け巡る
お前は大丈夫だってそう聴こえたんだ
終わらないよ僕たちは 歪なまま生きていける
あのカーブの向こうへ 手の鳴る方へ
何もないこの手で掴めるのが残りあと一つだけなら
それが伸ばされた君の手であってほしいと思う
あまりに綺麗だと恐ろしいから汚れているくらいがいい
ああ それくらいでいい 僕らの願う未来
あの日 眠れずに眺めてた螺旋のフィラメント
退屈な映画のワンカット 半開きのドア
もしも このまんま明日が来ないならどうしようか?
それなら笑って過ごしたい 君に会いに行こう
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Nighthawks Lyrics Romanized
Ano hi nemurezu ni nagame teta rasen no firamento
taikutsuna eiga no wan katto hanbiraki no doa
moshimo kono manma ashita ga konainara dō shiyou ka?
Asa ga kite zenbu owattetara boku wa doko e ikou
kanpekida to omoeru yoru o sagashite ita nda
ima wa tonikaku hoshi ga mitai kiminotonari de
nanimonai kono-te de tsukameru no ga nokori ato hitotsudakenara
sore ga nobasa reta kimi no tedeatte hoshī to omou
amarini kireidato osoroshīkara yogorete iru kurai ga ī
ā sore kuraide ī bokura no negau mirai
ano Ni~Tsu yumenouchi kurashi teta kakū no sutorīto
hontōni aru nda to shinji-komi sagashita chizu no ue
umaku tsutawaranai omoi dake ga mune ni nokotta
sabishisa ga nodo ni komiagete kotoba o sagashite iru
tōku hanareta mono wa utsukushiku miete shimaukara
omoide ni natte shimau mae ni subete tsutaetai
ate no nai mirainara iranai nda to mewotojite sakenda oku ni
koroge mawatte made nozomu-kun to no mirai ga atta
kudaranai sekai demo `itooshī yo’ to kimi ga iu kono sekai ga ī
ā sore kuraide īdakara todoite hoshī
natsukashī ongaku ga atama no naka o kake meguru
omae wa daijōbu datte sō kikoeta nda
owaranai yo bokutachi wa ibitsuna mama ikiteikeru
ano kābu no mukō e te no naru kata e
nanimonai kono-te de tsukameru no ga nokori ato hitotsudakenara
sore ga nobasa reta kimi no tedeatte hoshī to omou
amarini kireidato osoroshīkara yogorete iru kurai ga ī
ā sore kuraide ī bokura no negau mirai
ano hi nemurezu ni nagame teta rasen no firamento
taikutsuna eiga no wan katto hanbiraki no doa
moshimo kono manma ashita ga konainara dō shiyou ka?
Sorenara Emi tte sugoshitai kimi ni ai ni ikou
Find more lyrics at asialyrics.com
Nighthawks Lyrics English
The spiral filament that I saw without sleeping that day
One cut for boring movies Half-open door
What if this tomorrow doesn’t come?
Where would I go if the morning came and everything was over
I was looking for the perfect night
Now I want to see the stars next to you
If there’s only one left to grab with this empty hand
I want it to be your extended hand
It’s scary if it’s too beautiful, so it’s better to be dirty
Ah, that’s fine. The future we hope for
An imaginary street where I lived in my dream that day
Believe that it really exists
Only the feelings that didn’t go well left in my chest
I’m searching for words
Things that are far away look beautiful
I want to tell you everything before it becomes a memory
I closed my eyes and shouted that I don’t need a future without a guess
There was a future with you
Even in the stupid world, you say “I love you”, this world is good
Ah
Nostalgic music runs through my head
I heard that you’re fine
It won’t end We can live without distortion
To the other side of that curve
If there’s only one left to grab with this empty hand
I want it to be your extended hand
It’s scary if it’s too beautiful, so it’s better to be dirty
Ah, that’s fine. The future we hope for
The spiral filament that I saw without sleeping that day
One cut for boring movies Half-open door
What if this tomorrow doesn’t come?
Then I want to laugh and spend time I’ll see you
Find more lyrics at asialyrics.com
米津玄師 Lyrics – Nighthawks
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases