どんなもんだ勝負はお手の物
何回やってみたって同じこと
一丁前な態度で図に乗れば
鼻高々に語り出す
[廣/野/田/和] でも一度は簡単で
[藤/小/浜/井] 二度目は困難だ
[廣/和] 人生は諸行無常
[藤/廣/田/井] 勝ち続ける為にゃ
[野/小/浜/和] コツコツ研鑽を
積まなければならない [野/浜] ならない
雨が降ろうが槍が降ろうが
[野/小/浜/和] 初めの 志 は忘れない
大切なのは勝ち負けじゃない
[藤/廣/田/井] 価値あるものを生み続けること
何度でもやってやるのさ
[藤/小/浜/井] ドスコイ!謙虚に大胆 [ユニ] 鯔背 だね
「何年経っても愛してる」
「何年経ってもずっとそばにいる」
永遠なんかを謳ってる
ちょっと夢のようなラブソング
[藤/小/浜/井] 口先では簡単で
[廣/野/田/和] 実現は困難だ
[野/浜] 人生は諸行無常
[野/小/浜/和] 長続きの為にゃ
[藤/廣/田/井] 小まめ連絡を
怠ってはならない [廣/和] ならない
雨が降ろうが槍が降ろうが
[藤/廣/田/井] そのあと架かる虹を見てみたい
大切なのは辛い涙も
[野/小/浜/和] 恵みの雨に変えられる心
真実の愛はいずこだ
[廣/野/田/和] ドスコイ!謙虚に大胆 [ユニ] 小粋だね
待ったなし!
誰もがニッポンを憂いてる
じゅんぷうまんぱんだった [廣/野/田/和] 遠い過去
[藤/廣/田/井] 不況だなんだと言われても
[野/小/浜/和] 全部ダメになった訳じゃない
[廣/野/田/和] 投げ出すのは簡単で
[藤/小/浜/井] 続けんの困難だ
[小/田] 人生は諸行無常
[藤/廣/田/井] 歩みを止めなけりゃ
[野/小/浜/和] 思わぬ幸運が
舞い込むかもしれない [野/浜] しれない [廣/井] しれない
雨が降ろうが槍が降ろうが
[野/小/浜/和] 初めの 志 は忘れない
大切なのは勝ち負けじゃない
[藤/廣/田/井] 価値あるものを生み続けること
何度でもやってやるのさ
[藤/小/浜/井] ドスコイ!謙虚に大胆 [ユニ] 鯔背 だね
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Kobushi Factory (こぶしファクトリー) – I Love Ramen, Mr. Koizumi’s Song (ラーメン大好き小泉さんの唄)
Kobushi Factory (こぶしファクトリー) – Look Before You Leap (念には念(念入りVer.))
DOSUKOI! Humble But Bold (ドスコイ!ケンキョにダイタン) Lyrics Romanized
Don’na monda shōbu wa otenomono
nankai yatte mitatte onaji ko to
itchōmaena taido de zu ni noreba
hanatakadaka ni katari dasu
[Hiroshi/ no/ ta/ wa] demo ichido wa kantande
[fuji/ ko/ hama/ i] futatabime wa kon’nanda
[Hiroshi/ wa] jinsei wa shogyōmujō
[fuji/ Hiroshi/ ta/ i] kachi tsudzukeru tame nya
[no/ ko/ hama/ wa] kotsukotsu kensan o
tsumanakereba naranai [no/ hama] naranai
amegafurōgayarigafurōga
[no/ ko/ hama/ wa] hajime no kokorozashi wa wasurenai
taisetsuna no wa kachimake janai
[fuji/ Hiroshi/ ta/ i] kachi aru mono o umi tsudzukeru koto
nandodemo yatte yaru no sa
[fuji/ ko/ hama/ i] dosukoi! Kenkyo ni daitan [Yuni] ina seda ne
`nan’nen tatte mo itoshi teru’
`nan’nen tatte mo zutto soba ni iru’
eien nanka o utatteru
chotto yume no yōna rabusongu
[fuji/ ko/ hama/ i] kuchisakide wa kantande
[Hiroshi/ no/ ta/ wa] jitsugen wa kon’nanda
[no/ hama] jinsei wa shogyōmujō
[no/ ko/ hama/ wa] nagatsudzuki no tame nya
[fuji/ Hiroshi/ ta/ i] ko mame renraku o
okotatte wa naranai [Hiroshi/ wa] naranai
amegafurōgayarigafurōga
[fuji/ Hiroshi/ ta/ i] sono ato kakaru niji o mite mitai
taisetsuna no wa tsurai namida mo
[no/ ko/ hama/ wa] meguminoame ni kae rareru kokoro
shinjitsu no ai wa izu koda
[Hiroshi/ no/ ta/ wa] dosukoi! Kenkyo ni daitan [Yuni] koikida ne
matta nashi!
Daremoga Nippon o urei teru
ji ~yunpuumanpandatta [Hiroshi/ no/ ta/ wa] tōi kako
[fuji/ Hiroshi/ ta/ i] f#kyōda na nda to iwa rete mo
[no/ ko/ hama/ wa] zenbu dame ni natta wake janai
[Hiroshi/ no/ ta/ wa] nagedasu no wa kantande
[fuji/ ko/ hama/ i] tsudzuken no kon’nanda
[ko/ ta] jinsei wa shogyōmujō
[fuji/ Hiroshi/ ta/ i] ayumi o tomenakerya
[no/ ko/ hama/ wa] omowanu kōun ga
maikomu kamo shirenai [no/ hama] shirenai [Hiroshi/ i] shirenai
amegafurōgayarigafurōga
[no/ ko/ hama/ wa] hajime no kokorozashi wa wasurenai
taisetsuna no wa kachimake janai
[fuji/ Hiroshi/ ta/ i] kachi aru mono o umi tsudzukeru koto
nandodemo yatte yaru no sa
[fuji/ ko/ hama/ i] dosukoi! Kenkyo ni daitan [Yuni] ina seda ne
Find more lyrics at asialyrics.com
DOSUKOI! Humble But Bold (ドスコイ!ケンキョにダイタン) Lyrics English
What kind of game is good
The same thing no matter how many times I tried
If you get on the diagram with a straightforward attitude
Speak nosely
[Hiro/field/field/wa] But once it’s easy
[Fuji/small/hama/well] It’s difficult the second time
[Hiro/Wa] Life is invariant
[Fuji/Hiro/Ta/I] To keep winning
[Field/Small/Hama/Wa] Tips and tricks
Must be piled up [No / beach] Must be
Whether it rains or spears
[Field/Small/Hama/Wa] Don’t forget the first intention
Winning or losing is not important
[Wisteria/Hiro/Rice/Well] Continuing to create valuable things
I’ll do it again and again
[Fuji/small/hama/well] Doskoy! Humbly and bold [Uni] It’s a mackerel
“I love you no matter how many years have passed”
“I’ll be with you for many years”
Singing something like eternity
A little dreamy love song
[Wisteria/small/hama/well] Easy at the mouth
[Hi/field/field/wa] It’s difficult to realize
[Field/Beach] Life is a permanent event
[Field/Small/Hama/Wa] For a long time
[Wisteria/Hiro/Ta/I] Contact me
Don’t be lazy [Hi/wa] Don’t
Whether it rains or spears
[Fuji/Hiro/Ta/I] I want to see the rainbow over there
Even the painful tears are important
[Field/Small/Hama/Wa] Heart that can be changed to rain of grace
True love is Izuko
[Hi/field/field/wa] Doskoy! Humble and bold [Uni] It’s smart
No wait!
Everyone is worried about Nippon
Junpu Uman Panda [Hiro/Field/Field/Wa] Far past
[Fuji/Hiro/Ta/I] Even if it is said that it is a depression
[Field/Small/Hama/Wa] Not all failed
[Hi/field/field/wa] It’s easy to throw
[Wisteria/small/hama/well] It’s difficult to continue
[Small/Tad] Life is invariable
[Wisteria / Hiro / rice field / well] I have to stop walking
[Field/Small/Hama/Japanese] Unlucky luck
Maybe I’m going to hit [No/Hama] I may know [Hi/I] I know
Whether it rains or spears
[Field/Small/Hama/Wa] Don’t forget the first intention
Winning or losing is not important
[Wisteria/Hiro/Rice/Well] Continuing to create valuable things
I’ll do it again and again
[Fuji/small/hama/well] Doskoy! Humbly and bold [Uni] It’s a mackerel
Find more lyrics at asialyrics.com
Kobushi Factory (こぶしファクトリー) Lyrics – DOSUKOI! Humble But Bold (ドスコイ!ケンキョにダイタン)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases