あんな眩しく笑う人に 今まで会ったことがなくて
すぐに信じられたんだ これが愛なんだと
世界中で 一番の愛だと
この想いのすべてを 言葉で伝えたい
でもどんな言葉がいいのか まるでわからない
ラブソングを歌うしか できない僕だから
I sing this song just only for you
教会から 響く鐘の音が
鳴り止んだあとに 歌うよ
きみは初めて僕のために 本気で泣いてくれた人さ
「永遠の悲しみなんてね 存在しないよ」と…
あの涙を 決して忘れない
青い風吹く丘の 斜面から見下ろした
海は今日も優しく凪ぎ 夕陽抱いている
ラブソングを歌うから 一日の終わりに
I sing this song just only for you
隣にいて 聴き続けてほしい
願い込めながら 歌うよ
僕はきみと一緒に生きてこそ
夢を叶えられる気がする
ラブソングを歌うしか できない僕だから
I sing this song just only for you
教会から 響く鐘の音が
鳴り止んだあとに
きみが目を閉じた瞬間
願い込めながら 歌うよ
Church by the sea
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
RYUJI IMAICHI – Talkin’ bout love
RYUJI IMAICHI – オヤスミのくちづけ
Church by the sea Lyrics Romanized
An’na mabushiku warau hito ni imamade atta koto ga nakute
sugu ni shinji rareta nda kore ga aina nda to
sekaijū de ichiban no aida to
kono omoi no subete o kotoba de tsutaetai
demo don’na kotoba ga ī no ka marude wakaranai
rabusongu o utau shika dekinai bokudakara
I sing this songu jasuto only fō you
kyōkai kara hibiku kanenone ga
nari yanda ato ni utau yo
kimi wa hajimete boku no tame ni honki de naite kureta hito-sa
`eien no kanashimi nante ne sonzaishinai yo’ to…
ano namida o kesshite wasurenai
aoi kazef#kuoka no shamen kara mioroshita
umi wa kyō mo yasashiku nagi yūhi daite iru
rabusongu o utaukara ichinichinoowari ni
I sing this songu jasuto only fō you
tonari ni ite kiki tsudzukete hoshī
negai komenagara utau yo
boku wa kimi to issho ni ikitekoso
yume o kanae rareru ki ga suru
rabusongu o utau shika dekinai bokudakara
I sing this songu jasuto only fō you
kyōkai kara hibiku kanenone ga
nari yanda ato ni
kimi ga me o tojita shunkan
negai komenagara utau yo
chāchi by the sea
Find more lyrics at asialyrics.com
Church by the sea Lyrics English
I’ve never met such a dazzling laughter
I immediately believed that this is love
The best love in the world
I want to convey all of this feeling in words
But I don’t really know what words
Because I can only sing love songs
I sing this song just only for you
The sound of the bell that echoes from the church
I’ll sing after stopping
You are the one who really cried for me for the first time
“There is no such thing as eternal sadness.”
I’ll never forget those tears
I looked down from the slope of the blue breeze hill
The sea calms gently today, holding the setting sun
I’ll sing a love song, so at the end of the day
I sing this song just only for you
I want you to continue listening next to me
Sing while wishing
I have to live with you
I feel like I can make my dream come true
Because I can only sing love songs
I sing this song just only for you
The sound of the bell that echoes from the church
After it stops ringing
The moment you closed your eyes
Sing while wishing
Church by the sea
Find more lyrics at asialyrics.com
RYUJI IMAICHI Lyrics – Church by the sea
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases