綺麗に咲いた春の花 僕の目にはそう映らない
君がここにいないなら この世界に見るものはない
NOTHING MATTERS
SO NOW I SIT IN THE DARK, MISSING THE LIGHT THAT YOU BROUGHT,
TO MY LIFE, AND IT JUST AIN’T FAIR
君に届くように
I SWEAR
I’D RATHER HAVE A RAINY DAY WITH YOU THAN SEE THE SUNSHINE ALONE
OR HAVE 100 DAYS OF WINTER WITH YOU HERE IN MY ARMS
I’D BE YOUR SHELTER FROM THE STORM JUST TO HAVE YOU BY MY SIDE
今 会えるなら
今 会えるなら
今も美しい輝き見る度に
君の微笑み 思い出さずにいられない
君のカケラを 集めてしまう
かすむ記憶の中では
会えるのに
I’D RATHER HAVE A RAINY DAY WITH YOU THAN SEE THE SUNSHINE ALONE
OR HAVE 100 DAYS OF WINTER WITH YOU HERE IN MY ARMS
I’D BE YOUR SHELTER FROM THE STORM JUST TO HAVE YOU BY MY SIDE
今 会えるなら
今 会えるなら
I NEED YOU BACK WITH ME BABY
SO BABY COME BACK TO ME
SO WON’T YOU COME BACK TO ME
YOU KNOW
今
MY LIFE WITHOUT YOU
欠けた愛の歌
今あなたの意味を あなたに歌うとしたら
あなたへと歌う私の言の葉は 抱きしめた数だけ傷ついていくでしょう
I’D RATHER HAVE A RAINY DAY WITH YOU THAN SEE THE SUNSHINE ALONE
OR HAVE 100 DAYS OF WINTER WITH YOU HERE IN MY ARMS
I’D BE YOUR SHELTER FROM THE STORM JUST TO HAVE YOU BY MY SIDE
今 会えるなら MY LOVE
今 会えるなら MY LOVE
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
安倍なつみ – だって 生きてかなくちゃ
SOULHEAD – Plunder
Seasons Lyrics Romanized
Kirei ni saita haru no hana boku no me ni wa so utsuranai
kimi ga koko ni inainara kono sekai ni miru mono wanai
nasshingu MATTERS
SO NOW I SIT IN THE DARK, MISSING THE LIGHT THAT yu BROUGHT,
TO mairaifu, AND IT JUST ain’ T fea
kimi ni todoku yo ni
I SWEAR
I’ D RATHER HAVE A RAINY DAY u~izuyu THAN SEE THE SUNSHINE aron
OR HAVE 100 DAYS OF u~inta u~izuyu hia IN MY amuzu
I’ D BE YOUR sheruta FROM THE sutomu JUST TO HAVE yu BY MY SIDE
ima aerunara
ima aerunara
ima mo utsukushi kagayaki miru tabi ni
kimi no hohoemi omoidasazu ni i rarenai
kimi no kakera o atsumete shimau
kasumu kioku no nakade wa
aeru no ni
I’ D RATHER HAVE A RAINY DAY u~izuyu THAN SEE THE SUNSHINE aron
OR HAVE 100 DAYS OF u~inta u~izuyu hia IN MY amuzu
I’ D BE YOUR sheruta FROM THE sutomu JUST TO HAVE yu BY MY SIDE
ima aerunara
ima aerunara
I nido yu BACK WITH ME BABY
SO BABY COME BACK TO ME
SO u~on’ T yu COME BACK TO ME
yu KNOW
ima
mairaifu WITHOUT yu
kaketa ai no uta
ima anata no imi o anata ni utau to shitara
anata e to utau watashi no kotonoha wa dakishimeta kazu dake kizutsuite ikudeshou
I’ D RATHER HAVE A RAINY DAY u~izuyu THAN SEE THE SUNSHINE aron
OR HAVE 100 DAYS OF u~inta u~izuyu hia IN MY amuzu
I’ D BE YOUR sheruta FROM THE sutomu JUST TO HAVE yu BY MY SIDE
ima aerunara mairabu
ima aerunara mairabu
Find more lyrics at asialyrics.com
Seasons Lyrics English
Beautifully blooming spring flowers, it doesn’t look like that in my eyes
If you are not here, there is nothing to see in this world
NOTHING MATTERS
SO NOW I SIT IN THE DARK, MISSING THE LIGHT THAT YOU BROUGHT,
TO MY LIFE, AND IT JUST AIN’T FAIR
To reach you
I SWEAR
I’D RATHER HAVE A RAINY DAY WITH YOU THAN SEE THE SUNSHINE ALONE
OR HAVE 100 DAYS OF WINTER WITH YOU HERE IN MY ARMS
I’D BE YOUR SHELTER FROM THE STORM JUST TO HAVE YOU BY MY SIDE
If you can meet now
If you can meet now
Every time I see a beautiful glow
I can’t help remembering your smile
I will collect your pieces
In a hazy memory
To meet
I’D RATHER HAVE A RAINY DAY WITH YOU THAN SEE THE SUNSHINE ALONE
OR HAVE 100 DAYS OF WINTER WITH YOU HERE IN MY ARMS
I’D BE YOUR SHELTER FROM THE STORM JUST TO HAVE YOU BY MY SIDE
If you can meet now
If you can meet now
I NEED YOU BACK WITH ME BABY
SO BABY COME BACK TO ME
SO WON’T YOU COME BACK TO ME
YOU KNOW
now
MY LIFE WITHOUT YOU
Missing love song
Now if she sings to you what you mean
The leaves of my words singing to you will hurt as many as you hug
I’D RATHER HAVE A RAINY DAY WITH YOU THAN SEE THE SUNSHINE ALONE
OR HAVE 100 DAYS OF WINTER WITH YOU HERE IN MY ARMS
I’D BE YOUR SHELTER FROM THE STORM JUST TO HAVE YOU BY MY SIDE
If you can meet now MY LOVE
If you can meet now MY LOVE
Find more lyrics at asialyrics.com
赤西仁 Lyrics – Seasons
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases