心が擦り切れて
ギシギシと軋む音が
聞こえないように
大きな声で歌おう
理不尽が多すぎて
いつの間にかそれに慣れて
僕は自由だと
もう忘れてしまいそう
ああ うるさく つたなく
産声のように遠く響け
あるがままの姿で
自分のままで生きさせて
決して楽ではないが
きっと人生は素晴らしい
青くさい
なんて青くさい
綺麗事だって言われても
いいんだ 夢見る空は
いつだって青一色でいい
恐れない 人はいない
追いかけて来る震えを
振り解くように
誰もが走っている
人がさ 繊細で
でもとても残酷だって事
僕もそうだと
実はもう知っている
ああ 嫌だ 悲しいね
痛みを抱き締めて進め
あるがままの姿で
自分のままで生きさせて
正直者は馬鹿をみるが
きっと人生は素晴らしい
下らない
なんて下らない
無駄な事だって言われても
いいんだ 下を見ないで
ひたすら登って行けたらいい
心が擦り切れて
ギシギシと軋む音が
聞こえないように
大きな声で歌おう
あるがままの姿で
自分のままで生きさせて
努力は実りづらいが
きっと人生は素晴らしい
泥くさい
なんて泥くさい
だからこそ綺麗な綺麗な虹を
見つける権利がある
音がさ 外れても
たとえ口塞がれても
僕は僕だと
自分の声で歌おう
代わりはいないと
自分の声で歌おう
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
back number – 怪盜
back number – 怪盗 歌詞 (ドラマ『恋はDeepに』主題
ベルベットの詩 Lyrics Romanized
Kokoro ga surikirete
gishigishi to kishimu oto ga
kikoenai yo ni
okina koe de utaou
rifujin ga o sugite
itsunomanika sore ni narete
boku wa jiyuda to
mo wasurete shimai-so
a urusaku tsutanaku
ubugoe no yo ni toku hibike
aruga mama no sugata de
jibun no mama de iki sasete
kesshite rakude wa naiga
kitto jinsei wa subarashi
ao kusai
nante ao kusai
kireigoto datte iwa rete mo
i nda yumemiru sora wa
itsu datte ao isshokude i
osorenai hito wa inai
oikakete kuru furue o
furi hodoku yo ni
daremoga hashitte iru
hito ga sa sensaide
demo totemo zankoku datte koto
boku mo soda to
jitsuwa mo shitte iru
a iyada kanashine
itami o dakishimete susume
aruga mama no sugata de
jibun no mama de iki sasete
shojiki-sha wa baka o miru ga
kitto jinsei wa subarashi
kudaranai
nante kudaranai
mudana koto datte iwa rete mo
i nda moto o minaide
hitasura nobotte iketara i
kokoro ga surikirete
gishigishi to kishimu oto ga
kikoenai yo ni
okina koe de utaou
aruga mama no sugata de
jibun no mama de iki sasete
doryoku wa minori dzuraiga
kitto jinsei wa subarashi
dorokusai
nante dorokusai
dakara koso kireina kireina niji o
mitsukeru kenri ga aru
-on ga sa hazurete mo
tatoe kuchi fusaga rete mo
boku wa bokuda to
jibun no koe de utaou
kawari wa inai to
jibun no koe de utaou
Find more lyrics at asialyrics.com
ベルベットの詩 Lyrics English
My heart is worn out
There is a squeaky sound
I can’t hear it
Let’s sing in a loud voice
Too much unreasonable
Get used to it someday
I’m free
I’m going to forget it anymore
Oh, she’s noisy
Sounds like a birth voice
As it is
Let me live as it is
It’s not easy
Surely life is wonderful
Blue
What a blue
Even if it is said that it is beautiful
Good dream sky
Always one color is fine
No one is afraid
Chasing trembling
Like
Everyone is running
People are delicate
But it’s very cruel
I am so
Actually I already know
Oh, I don’t like it
Hugging the pain and proceeding
As it is
Let me live as it is
Honest people see idiots
Surely life is wonderful
worthless
I can’t go down
Even if it is said that it is useless
Don’t look down
I hope I can just climb
My heart is worn out
There is a squeaky sound
I can’t hear it
Let’s sing in a loud voice
As it is
Let me live as it is
Effort is hard to get fruitful
Surely life is wonderful
Muddy
What a muddy
That’s why a beautiful beautiful rainbow
You have the right to find
Even if the sound comes off
Even if it is fortressed
I’m me
Let’s sing in your own voice
There is no substitute
Let’s sing in your own voice
Find more lyrics at asialyrics.com
Back Number Lyrics – ベルベットの詩
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases