あの坂道を見下ろす丘で
少しだけって背伸びした
誕生日に届いた便箋は
今も開けてないけど
頬を撫でてた
そよ風たちが立ち止まったら
そこに込められた
あなたの息遣いを
ミツバチが運んでくれたの
ねぇ想い出は見る度に
滲む場所を広げるけど
そう色付いたあなたの
微笑みは瞼にあるの
元気でいるかしら
今もまだ少し寂しいけど
それぞれ違う道で育てた花束
届きますように
笑顔でいるのなら
それだけでいい
大切なあなたに
届くように心で綴った
ミツバチの便りを出す
春のうららに
まだ飛び方を知らない頃は
その小さな背中に憧れた
空と風の匂いを
涼しげに纏ったあなたに
ねぇ強がりを言う癖は
今でもまだ治ってないね
そう悪戯なあなたの
懐かしいその声が
翼になるの
もし戻れたのなら
それだけは違うと笑うでしょ
それぞれ違う丘で奏でた鼻歌
誇らしく空に響かせるよ
今はひとりでいい
臆病な自分が
想い出に逃げ込まず
明日を差す光を探せるように
飛び立てるように
生まれ変わっても
躓くとしても
この道をまた必ず選ぶわ
その肩が
その背中が
その瞳が
勇気をくれたから
ここに立っている
元気でいるかしら
今もまだ少し寂しいけど
それぞれ違う道であなたが育てた
夢が叶うように
笑顔でいるのなら
それだけでいい
大切なあなたに
届くように心で綴った
ミツバチの便りを出す
春のうららに
この大空を泳ぐように
あなたに届くように
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Le☆S☆Ca – ひまわりのストーリー
Le☆S☆Ca – SUN SUN SUN
ミツバチ (Mitsubachi) Lyrics Romanized
Ano sakamichi o miorosu oka de
sukoshidake tte senobi shita
tanjōbi ni todoita binsen wa
ima mo ake tenaikedo
hoho o nade teta
soyokaze-tachi ga tachidomattara
soko ni kome rareta
anata no ikidzukai o
mitsubachi ga hakonde kureta no
ne~e omoide wa miru tabi ni
nijimu basho o hirogerukedo
sō irodzuita anata no
hohoemi wa mabuta ni aru no
genkide iru kashira
ima mo mada sukoshi sabishīkedo
sorezore chigau michi de sodateta hanataba
todokimasuyōni
egao de iru nonara
sore dakede ī
taisetsunānata ni
todoku yō ni kokoro de tsudzutta
mitsubachi no tayori o dasu
haru no Urara ni
mada tobikata o shiranai koro wa
sono chīsana senaka ni akogareta
sora to kaze no nioi o
suzushige ni matotta anata ni
ne~e tsuyogari o iu kuse wa
ima demo mada naottenai ne
sō itazurana anata no
natsukashi iso no koe ga
tsubasa ni naru no
moshi modoreta nonara
soredake wa chigau to waraudesho
sorezore chigau oka de kanadeta hanauta
hokorashiku sora ni hibikaseru yo
ima wa hitoride ī
okubyōna jibun ga
omoide ni nigekomazu
ashita o sasu hikari o sagaseru yō ni
tobitateru yō ni
umarekawatte mo
tsumazuku to sh#te mo
kono michi o mata kanarazu erabu wa
sono kata ga
sono senaka ga
sono hitomi ga
yūki o kuretakara
koko ni tatte iru
genkide iru kashira
ima mo mada sukoshi sabishīkedo
sorezore chigau michi de anata ga sodateta
yume ga kanau yō ni
egao de iru nonara
sore dakede ī
taisetsunānata ni
todoku yō ni kokoro de tsudzutta
mitsubachi no tayori o dasu
haru no Urara ni
kono ōzora o oyogu yō ni
anata ni todoku yō ni
Find more lyrics at asialyrics.com
ミツバチ (Mitsubachi) Lyrics English
On the hill overlooking that slope
I stretched a little
The letter paper that arrived on my birthday
I haven’t opened it yet
Stroked my cheek
When the breeze stopped
Put in there
Your breath
The bees carried me
Hey, every time I see my memory
I spread the place to bleed
So your colored
The smile is on my eyelids
I’m fine
I’m still a little lonely now
Bouquets raised on different roads
May it arrive
If you are smiling
Just that
To you dear
Spelled in my heart to reach
Sending out news from bees
In the back of spring
When I still don’t know how to fly
I admired that little back
The smell of the sky and the wind
To you who are wearing cool
Hey, the habit of saying strength
I still haven’t healed
So your prank
That nostalgic voice
Become wings
If you can return
You’ll laugh if that’s the only difference
Rhythms played on different hills
Proudly echo in the sky
I can be alone now
I’m timid
Don’t run into memories
So that we can find the light tomorrow
To fly away
Even if you are reborn
Even if you stumble
I’ll definitely take this path again
That shoulder
Its back
That eyes
I gave you courage
Standing here
I’m fine
I’m still a little lonely now
You grew up on different roads
So that my dreams come true
If you are smiling
Just that
To you dear
Spelled in my heart to reach
Sending out news from bees
In the back of spring
Like swimming in this sky
To reach you
Find more lyrics at asialyrics.com
Le☆S☆Ca Lyrics – ミツバチ (Mitsubachi)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases