幼な過ぎた日々 今は滲んだストーリー
空(から)のプールにまだ 泳ぐ姿見てる
どこへでも行ける カラフルな水面に
尽きない執着さえ 少女に味方した
365日の退屈も知らず 泳いでた
少女が独り信じられてた世界の先には
透明な WALL で 囲われた水槽のように
誰かが決めたボーダーライン
気泡(あわ)となる声
急に息苦しくなった 心が裏返されていく
変わらないもの 変わりゆくもの 知った
見失った COLOR
知らないフリをして 見えているつもりで
泳ぎ方を忘れた 無邪気なマーメイド
360°の廻り廻る無重力 繰り返し
少女は一つ痛みを知って涙が弾けた
水色の ROOF に 閉ざされた水槽でまだ
気ままに笑う違う何かに
なれる気がした
それは当たり前のようで 少女だけの秘密だった
叶えたいこと 叶わないこと 知った
見つけ出した COLOR
~幻のようなリアル~
透明な WALL で 囲われた水槽のように
誰かが決めたボーダーライン
気泡(あわ)となる声
急に息苦しくなった 心が裏返されていく
変わらないもの 叶えたいこと 知った
見つけ出せるかな?
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
綾野ましろ – misty way
綾野ましろ – 春想の街
caelum Lyrics Romanized
Osana na sugita hibi ima wa nijinda sutori
sora (kara) no puru ni mada oyogu sugata mi teru
doko e demo ikeru karafuruna minamo ni
tsukinai shuchaku sae shojo ni mikata shita
365-nichi no taikutsu mo shirazu oyoi deta
shojo ga hitori shinji rare teta sekai no sakini wa
tomeina u~oru de kakowa reta suiso no yo ni
darekaga kimeta bodarain
kiho (Awa) to naru koe
kyu ni ikigurushiku natta kokoro ga uragaesa rete iku
kawaranaimono kawari yuku mono shitta
miushinatta COLOR
shiranai furi o sh#te miete iru tsumori de
oyogikata o wasureta mujakina mameido
360 ° no mawari mawaru mujuryoku kurikaeshi
shojo wa hitotsu itami o shitte namida ga hajiketa
mizuiro no rufu ni tozasa reta suiso de mada
kimama ni warau chigau nanika ni
nareru ki ga shita
sore wa atarimae no yo de shojo dake no himitsudatta
kanaetai koto kanawanai koto shitta
mitsukedashita COLOR
~ maboroshi no yona Riaru ~
tomeina u~oru de kakowa reta suiso no yo ni
darekaga kimeta bodarain
kiho (Awa) to naru koe
kyu ni ikigurushiku natta kokoro ga uragaesa rete iku
kawaranaimono kanaetai koto shitta
mitsukedaseru ka na?
Find more lyrics at asialyrics.com
caelum Lyrics English
Days that were too young, now a blurred story
I’m still watching you swim in the empty pool
On the colorful water surface where you can go anywhere
Even the endless attachment sided with the girl
I swam 365 days a year without knowing the boredom
Beyond the world where the girl was believed alone
Like an aquarium surrounded by a transparent WALL
Borderline decided by someone
A voice that becomes a bubble
Suddenly I became stuffy, my heart turned inside out
Things that don’t change, things that change
Lost COLOR
Pretending not to know, I think I can see it
Innocent mermaid who forgot how to swim
Weightlessness that goes around 360 ° repeatedly
The girl knew one pain and shed tears
Still in the aquarium closed to the light blue ROOF
Laugh at will for something different
I felt like I could be
It seemed natural and it was a secret only for girls
I knew what I wanted to do and what I didn’t
Found COLOR
~ Phantom real ~
Like an aquarium surrounded by a transparent WALL
Borderline decided by someone
A voice that becomes a bubble
Suddenly I became stuffy, my heart turned inside out
Things that don’t change I knew what I wanted to achieve
Can you find it?
Find more lyrics at asialyrics.com
綾野ましろ Lyrics – caelum
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases