止まらない世界が止まる
最低な終わりを願う
この夢の続きをつける
もう一人の、僕が居て。
彗星がこぼれた夜
あまりに眩しかった
出鱈目なラブソング歌う
「もう、独りにしないで。」
未開拓ノート 海底の細胞 終末のトレイス
少年が見た 回転体。
未来吐くNOと 解明と解剖 空白のグレイス
消灯の室 キミト居タ
従うもの 流れるもの 人間と証明
共鳴を願った 実験体。
「未来が曇るの」 愛情の再考 教えてグレイ
消灯の室 キミト居タイ
dingdong 真空の 二人を繋ぐ
最低限のコネクション・コーズ
其の声が聴きたくて
世界の裏引っ掻いた
トン・ツー周波数の異常
形無きシグナル追う
出鱈目なラブソングが
別れを告げる前に一
奇怪這う音 改訂の愛情 終末は揺れる
共鳴を拒んだ 実験隊。
理解も苦悩も 電鳴も解も 空白のグレイス
消灯の世界で泣く異体
機械這う応答 最低の感情 終末が揺れる
共鳴を拒んだ 実験体。
「未来が曇るの」 愛情の解剖 気づいてグレイ
消灯の世界 キミト居タイ
キミト居タイ
未開拓ノート 海底の細胞 終末のトレイル
少年が見た 回転体。
未来剥グの音 解明と解剖 空白のグレイ
こぼれた世界 胸ガ痛イ
空白、待って!壊れル どうして?
共生を願った のに
「未来が曇るの」愛情と採光 さよなら少年
消灯の室 キミガ居ナイ
止まらない世界が止まる
最低な終わりを願う
この夢の続きをつける
もう一人の、僕h
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
ムーア (Moor) Lyrics Romanized
Tomaranai sekai ga tomaru
saiteina owari o negau
kono yumenotsudzuki o tsukeru
mōhitori no, boku ga ite.
Suisei ga koboreta yoru
amarini mabushikatta
detaramena rabusongu utau
`mō, hitori ni shinaide.’
Mikaitaku nōto kaitei no saibō shūmatsu no toreisu
shōnen ga mita kaiten-tai.
Mirai haku NO to kaimei to kaibō kūhaku no gureisu
shōtō no muro kimito i ta
shitagau mono nagareru mono ningen to shōmei
kyōmei o negatta jikken-tai.
`Mirai ga kumoru no’ aijō no saikō oshiete Gurei
shōtō no muro kimito i Tai
dingdong shinkū no futari o tsunagu
saiteigen no konekushon kōzu
sono koe ga kikitakute
sekai no ura hikkaita
ton tsū shūhasū no ijō
katachi naki shigunaru ou
detaramena rabusongu ga
wakare o tsugeru mae ni ichi
kikai hau oto kaitei no aijō shūmatsu wa yureru
kyōmei o kobanda jikken-tai.
Rikai mo kunō mo-den Mei mo kai mo kūhaku no gureisu
shōtō no sekai de naku itai
kikai hau ōtō saitei no kanjō shūmatsu ga yureru
kyōmei o kobanda jikken-tai.
`Mirai ga kumoru no’ aijō no kaibō kidzuite Gurei
shōtō no sekai kimito i Tai
kimito i Tai
mikaitaku nōto kaitei no saibō shūmatsu no toreiru
shōnen ga mita kaiten-tai.
Mirai 剥 Gu no oto kaimei to kaibō kūhaku no gurei
koboreta sekai mune ga-tsū i
kūhaku, matte! Koware ru dōshite?
Kyōsei o negatta no ni
`mirai ga kumoru no’ aijō to saikō sayonara shōnen
shōtō no Muro Kimi ga i nai
tomaranai sekai ga tomaru
saiteina owari o negau
kono yumenotsudzuki o tsukeru
mōhitori no, boku h
Find more lyrics at asialyrics.com
ムーア (Moor) Lyrics English
The world that doesn’t stop will stop
Wish the worst
To continue this dream
I’m the other one.
Night when a comet spilled
Was too dazzling
Singing a love song
“Don’t be alone anymore.”
Undeveloped note Seabed cell end trace
A rotating body seen by a boy.
Future vomiting NO and elucidation and dissection Blank Grace
Light-out room Kimito
Follower Flowing thing Human and proof
An experimental body that hoped for resonance.
“The future will be cloudy.” Reconsidering love, teach me Gray
Unlit Room Kimito Residence Thailand
dingdong connect two people in a vacuum
Minimum connection cause
I want to hear that voice
Back of the world
Ton-to-frequency anomaly
Chasing an intangible signal
A love song
Before saying goodbye
A strange crawling sound, the love of revision, the end shakes
An experimental team that refused to resonate.
Understanding, suffering, singing, solution, blank Grace
A different body crying in the unlit world
Machine crawl response Worst emotions Ending shakes
An experimental body that refused to resonate.
“The future will be cloudy.”
The world of lights off Kimito I Thailand
Kimito Residence Thailand
Undeveloped note Submarine cell terminal trail
A rotating body seen by a boy.
The sound of the future stripped sound Clarification and dissection Blank gray
Spilled world
Blank, wait! Broken ru Why?
I wished for symbiosis
“The future will be cloudy” Love and light Goodbye Boy
Light-out room Kimigai
The world that doesn’t stop will stop
Wish the worst
To continue this dream
The other one, h
Find more lyrics at asialyrics.com
メゾネットメゾン × sasakure.UK (Maison ette Maison × sasakure.UK) Lyrics – ムーア (Moor)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases