ボロボロの服に汗まみれの肌 天上の星はいつも綺麗だ
短すぎる季節が終わるのは淋しいことと知りもしないで
お金持ちはいいなあ 大人になりたいなあ
子どもじみた羨望は隠さず 君と過ごす最後の夏が過ぎる
「またね。」を今日も消費していく
土砂降り 夕立 雨宿り
雨粒が名残惜しそうに時を止めてるみたいで
いつからか君のことを見ていた
うだるようなナンバーがかかりだす頃
夢みたいな時間よ お願い 醒めずにいてくれないか
雨は上がりきって 空は青くなって こんなことも忘れるのかなあ
くすりと笑う君の横顔に「馬鹿ね。」って言われた気がした
夜が降りてきた 線香花火
僕らにはお似合いだって 派手なことするよりはさ
いつかは大事なことも忘れて
大人になるってそういうことなのかな
夢みたいな時間から醒めて その先に待ち受ける未来
君がいない世界
頼りない未来へとがむしゃらに走るよ
僕らの都合なら お構いなしみたいだ
いつからか君のことを見ていた
うだるようなナンバーがかかりだす頃
夢みたいな時間よ お願い 醒めないでいてよ
いつからか君のことが好きだと 夏が終わる前に伝えなきゃ
時が経ちすべてを忘れても心は覚えているから
張り付くような夏の空
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
ジャズコーラスの夏闌 [reprise] (Jazz Chorus no Natsu Takenawa [reprise]) Lyrics Romanized
Boroboro no f#ku ni ase-mamire no hada tenjō no hoshi wa itsumo kireida
mijika sugiru kisetsu ga owaru no wa samishī koto to shiri mo shinaide
o kanemochi wa ī nā otona ni naritai nā
kodomo jimita senbō wa kakusazu kimi to sugosu saigo no natsu ga sugiru
`mata ne.’ O kyō mo shōhi sh#te iku
doshaburi yūdachi amayadori
amatsubu ga nagorioshi-sō ni toki o tome teru mitai de
itsukara ka kimi no koto o mite ita
udaru yōna nanbā ga kakari dasu koro
yume mitaina jikan yo onegai samezu ni ite kurenai ka
ame wa agari kitte sora wa aoku natte kon’na koto mo wasureru no ka nā
kusuri to warau kimi no yokogao ni `bakane.’ Tte iwa reta ki ga shita
yoru ga orite kita senkō hanabi
bokura ni wa oniai datte hadena koto suru yori hasa
itsuka wa daijina koto mo wasurete
otonaninaru tte sō iu kotona no ka na
yume mitaina jikan kara samete sono sakini machiukeru mirai
kimigainai sekai
tayorinai mirai e to gamushara ni hashiru yo
bokura no tsugōnara okamai nashi mitaida
itsukara ka kimi no koto o mite ita
udaru yōna nanbā ga kakari dasu koro
yume mitaina jikan yo onegai samenaide ite yo
itsukara ka kimi no koto ga sukida to natsu ga owaru mae ni tsutaenakya
-ji ga tachi subete o wasurete mo kokoro wa oboete irukara
haritsuku yōna kanosora
Find more lyrics at asialyrics.com
ジャズコーラスの夏闌 [reprise] (Jazz Chorus no Natsu Takenawa [reprise]) Lyrics English
Tattered clothes and sweaty skin The heavenly stars are always beautiful
Don’t even know that it’s sad to end a season that’s too short
I want to be rich I want to grow up
Don’t hide your childish envy, the last summer to spend with you is over
I will consume “See you again” today
Downpour Yudachi
It seems that the raindrops are stopping the time
I was looking at you someday
When the swelling number starts
It’s like a dream, please, please keep me awake
The rain has gone up and the sky has turned blue.
I felt like you were saying “I’m stupid.”
Sparklers at night
It suits us better than doing flashy things
Forget important things someday
Is that what it means to be an adult?
Wake up from a dreamlike time and wait for the future ahead
The world without you
I’ll run into an unreliable future
It seems like it’s okay for us
I was looking at you someday
When the swelling number starts
It’s a dream time, please don’t wake up
I have to tell you that I like you someday before the end of summer
Even though time passes and I forget everything, my heart still remembers
Sticky summer sky
Find more lyrics at asialyrics.com
buzzG Lyrics – ジャズコーラスの夏闌 [reprise] (Jazz Chorus no Natsu Takenawa [reprise])
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases