ふらり、ふわりと揺蕩(たゆた)う慕情(おもい)は
とんと知らぬ間に溶け消えて
蹴り上げた石 涯(はて)へと流れて此処は何処
否応(いやおう)在りやせぬ不条理道中
ならば、嗤いながら往きましょう
閃く緋(あか)に、さあ、唄えや–
定められた路を行くほど
素直、まして愚直でもなく
例え袂分(たもとわ)かつとしても
志(こころ)を貫いて
相容(あい)れぬなら そういっそのこと
迷い憂う我が身、心を
冥途への手土産にしてしまおうか
飾らるだけの木偶刀(でくがたな)など
全て、全て燃やしてしまえ
己(おの)が運命(さだめ)は何時だってこの手で掴み寄せる
否応(いやおう)在りやせぬ不条理道中
ならば、嗤いながら往きましょう
閃く緋(あか)に、さあ、唄えや–
流離(さすら)う鬼、独り
希望の鳴り響く方へ
ぽつり歩く夕暮れ小径(こみち)
伸びる影に潜んだ闇は
例え刃を立ててみても
憑いて離れぬまま
相容れぬなればこそ、尚更
熱く止め処無くこの胸を
灼き尽くす焔起(ほむらた)ち
未(いま)だ止まず
いざや踊れよ淡き泡沫 夢の如き下天の庭よ
何時か朽ち逝く運命(さだめ)ならば
只管(ひたすら)に燃やせ
熱く飛沫(しぶ)いた標(しるべ)の先に
待ちて受けるは絶望でも
閃く緋(あか)よ、さあ、照らせや–
「独り歩き走りいつか倒れたとて」
「この世の何処にも遺(のこ)る証左(もの)などなく」
「それで構わない」–と
叫ぶだけの愚かな自分を、嗚呼、どうか–
ふらり、ふわりと揺蕩(たゆた)う生命(いのち)は
とんと知らぬ間に流されて
されど誰かが掴んで寄せた
黄泉の奈落も地獄の淵も
ひらり越えて微笑み、ひとつ
悔いも怨(うら)みも全て、全て仕舞いとしましょうや
否応(いやおう)在りやせぬ不条理道中
故に、嗤いながら往きましょう
閃く緋(あか)に、さあ、唄えや–
流離(さすら)う我ら、共に
希望の鳴り響く明日(あす)へ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
鬼ノ木偶刀、かく語りき Lyrics Romanized
Furari, fuwari to tayuta (tayuta) u bojo (omoi) wa
tonto shiranumani toke kiete
keri ageta ishi 涯 (Hate) e to nagarete kokohadoko
iyao (iya o) ariyasenu fujori dochu
naraba, 嗤 Inagara yukimashou
hirameku hi (aka) ni, sa, utae ya —
sadame rareta michi o iku hodo
sunao, mashite guchokude mo naku
tatoe tamoto-bun (tamoto wa) katsu to sh#te mo
kokorozashi (kokoro) o tsuranuite
aii (Ai) renunara so isso no koto
mayoi ureu wagami, kokoro o
meido e no temiyage ni sh#te shimaou ka
kazararu dake no deku-gatana (deku gata na) nado
subete, subete moyashite shimae
onore (ono) ga unmei (sadame) wa itsudatte kono-te de tsukami yoseru
iyao (iya o) ariyasenu fujori dochu
naraba, 嗤 Inagara yukimashou
hirameku hi (aka) ni, sa, utae ya —
ryuri (sa sura) u oni, hitori
kibo no narihibiku kata e
potsuri aruku yugure shokei (ko-michi)
nobiru kage ni hisonda yami wa
tatoe ha o tatete mite mo
tsuite hanarenu mama
aiirenu nareba koso, naosara
atsuku tomedonaku kono mune o
yaki tsukusu homura Okoshi (ho murata) chi
mi (ima)da yamazu
iza ya odoreyo awaki utakata yume nogotoki geten no niwa yo
itsuka kuchi iku unmei (sadame)naraba
shikan (hitasura) ni moyase
atsuku shibuki (shibu) ita hyo (shiru be) no saki ni
machite ukeru wa zetsubo demo
hirameku hi (aka) yo, sa, terase ya —
`hitoriaruki hashiri itsuka taoreta tote’
`konoyo no doko ni mo noko (noko)ru shosa (mono) nado naku’
`sorede kamawanai’– to
sakebu dake no orokana jibun o, aa, do ka —
furari, fuwari to tayuta (tayuta) u seimei (inochi) wa
tonto shiranumani nagasarete
saredo dareka ga tsukande yoseta
yomi no naraku mo jigoku no fuchi mo
hirari koete hohoemi, hitotsu
kui mo 怨 (Ura) mi mo subete, subete shimai to shimashou ya
iyao (iya o) ariyasenu fujori dochu
yueni, 嗤 Inagara yukimashou
hirameku hi (aka) ni, sa, utae ya —
ryuri (sa sura) u warera, tomoni
kibo no narihibiku ashita (asu) e
Find more lyrics at asialyrics.com
鬼ノ木偶刀、かく語りき Lyrics English
The fluttering, fluffy and swaying feelings
It melts away before you know it
The stone that kicked up flows to the end, where is this
Absurdity on the way
Then, let’s go while crying
To the flashing scarlet, come on, sing–
The more you go on the designated road
Obedient, much less stupid
Even if it ’s Tamotowa
Through the aspiration (heart)
If it’s not compatible, that’s even better.
My body and mind that are lost
Let’s make it a souvenir for the dark
Wooden swords that can only be displayed
Burn everything, everything
I always grab my destiny with this hand
Absurdity on the way
Then, let’s go while crying
To the flashing scarlet, come on, sing–
A demon that drifts away, alone
To those who resonate with hope
Komichi at dusk walking around
The darkness hidden in the growing shadow
Even if you try to raise the blade
Possessed and stayed
Especially if they are incompatible
This chest is hot and unstoppable
Homura Akemi
Not stopped yet
Let’s dance, pale bubbles, a dreamlike garden in the lower heavens
If it is destined to die someday
Burn it in a single tube
At the tip of a hot splashed mark
Waiting and receiving is despair
Flashing scarlet, come on, shine–
“I ran alone and fell down someday.”
“There is no proof that remains anywhere in the world.”
“That’s fine”-and
Call me a stupid self who just screams, please–
The life that flutters and sways softly
I was swept away without knowing it
But someone grabbed it
Both the abyss of Yomi and the abyss of hell
Smile over the open, one
Let’s say that all regrets and grudges are gone.
Absurdity on the way
Therefore, let’s go while crying
To the flashing scarlet, come on, sing–
Together with us
To tomorrow when the sound of hope echoes
Find more lyrics at asialyrics.com
片霧烈火 Lyrics – 鬼ノ木偶刀、かく語りき
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases