カラフル。 (Colorful.) Lyrics – 沢井美空 (Miku Sawai)

カラフル。 (Colorful.) 歌詞 Lyrics by 沢井美空 (Miku Sawai)

バイバイのあと冷めない微熱
夜風に吹かれ考える
好き嫌い嫌い好き繰り返す

その瞳に映っているのは
リアルそれとも二次元?
たやすく可愛いだなんて言わないでよね

明日も目をこすって「おはよう」を言って
他愛もないことたくさん教えて
少しずつ近付いてく距離にどうしよう
自分じゃないみたいだ

メリーゴーランドが止まらなくて
廻る廻る景色が変わってく
カラフルな夢を見る
どくどくして身体中を
巡る巡る気持ちまだ言葉に出来なくて
ひとことそれで十分なのに

眠りにつく数秒前とか朝目が覚めたときに
ふとあたしのこと思い出してくれたらなぁ

その心に踏み込みたくて
はじめの一歩はどこから?
思わせぶりな態度少し期待したり

足の爪塗った赤背伸びして引き分け
女の子みたいや、そうなんだけどさ
少しずつ色づいてくあたしを見て
ねぇ気付いてほしいよ

メリーゴーランドに魅せられて
光る光る目を瞑っても星瞬いては流れる
ねぇそばに来て肩寄せて
灯る灯る熱を今知っていてほしいんだよ
はじめてきみにはそう思うよ

ほんのちょっとの勇気で何かが変わるかな
言ってみようかな?。。。好きなの

メリーゴーランドで止まらなくて
回る回る景色が変わってく
カラフルな夢を見る
ドクドクして体中を巡る巡る
気持ちまだ言葉に出来なくて
ひとことそれで充分なのに
Find more lyrics at asialyrics.com

Listen to their music here
AsiaLyrics.com Amazon Music    AsiaLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

カラフル。 (Colorful.) Lyrics Romanized

Baibai no ato samenai binetsu
yokaze ni f#ka re kangaeru
sukikirai kirai suki kurikaesu

sono hitomi ni utsutte iru no wa
Riaru soretomo nijigen?
Tayasuku kawaiida nante iwanaide yo ne

ashita mo me o kosutte `ohayō’ o itte
taai mo nai koto takusan oshiete
sukoshizutsu chikadzuite ku kyori ni dō shiyō
jibun janai mitaida

merīgōrando ga tomaranakute
mawarumawaru keshiki ga kawatte ku
karafuruna yumewomiru
dokudoku sh#te karadajū o
meguru meguru kimochi mada kotoba ni dekinakute
hitokoto sorede jūbun’nanoni

nemurinitsuku sūbyōmae toka asa megasameta toki ni
futo atashi no koto omoidashite kuretara nā

sono kokoro ni fumikomitakute
hajimenoippo wa doko kara?
Omowaseburina taido sukoshi kitai shi tari

ashi no tsume nutta aka senobi sh#te hikiwake
on’nanoko mitai ya,-sōna ndakedo sa
sukoshizutsu irodzuite ku atashi o mite
ne~e kidzuite hoshī yo

merīgōrando ni miserarete
hikaru hikaru me o tsubutte mo hoshi matataite wa nagareru
ne~e soba ni kite kata yosete
tomoru tomoru netsu o ima shitte ite hoshī nda yo
hajimete kimi ni wa sō omou yo

hon’no chotto no yūki de nanika ga kawaru ka na
itte miyou ka na? … Sukina no

merīgōrando de tomaranakute
mawaru mawaru keshiki ga kawatte ku
karafuruna yumewomiru
dokudoku sh#te karadajū o meguru meguru
kimochi mada kotoba ni dekinakute
hitokoto sorede jūbun’nanoni
Find more lyrics at asialyrics.com

カラフル。 (Colorful.) Lyrics English

A slight fever that does not cool down after a bye
I’m blown by the night breeze
Like, dislike, dislike, repeat

What is reflected in their eyes
Real or two-dimensional?
Don’t say it’s easy and cute

I’ll rub my eyes tomorrow and say “good morning”
Tell me a lot that you have no other love
What should I do to keep approaching little by little?
It’s not me

The merry-go-round never stopped
The surrounding scenery changes
Dream colorful
Pounding through the body
I can’t say in words
A word is enough

A few seconds before going to sleep or when I woke up in the morning
I wish I could remember me

I want to step into that heart
Where is the first step?
You can expect a little

Red nails painted on the toe stretches and draws
Like a girl, though
Look at me, gradually coloring
I want you to notice

Fascinated by merry-go-round
Even if I close my shining eyes, the stars blink and flow
Hey, come near me and shoulder
I want you to know the heat of light
I think so for the first time

I wonder if something changes with just a little courage
Shall I say that? .. .. .. I like it

I have to stop at a merry-go-round
The scenery that turns around changes
Dream colorful
Crawl around the body
I still can’t express myself in words
A word is enough
Find more lyrics at asialyrics.com

沢井美空 (Miku Sawai) Lyrics – カラフル。 (Colorful.)

Listen to their music here
AsiaLyrics.com Amazon Music    AsiaLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

沢井美空 (Miku Sawai)

カラフル。 (Colorful.)