街の灯りがまた一つ消えていって
“あぁ、今日も終わりか”と少し寂しくなった
これといって何にも変わったことはないし
いつも通りにいつもを繰り返すだけだった
街の灯りがまた一つ消えていって
僕だけがこのまま取り残されてくようで
自販機の灯りに身を寄せては
いつも飲むコーヒーと違う物を買ってみた
僕は僕でいられたかな
今までも 今日の日も
僕は僕でいられるかな
これからも その先も
きっといつか 僕らは悲しみを愛と知って
何処かでまた繋がって また別れを繰り返す
きっといつか僕らは 喜びを感じることにも
慣れてしまう日が来る それを幸せと呼んで
涙を流すことより隠すほうが
少しだけ楽だって気付くのは早かった
隠しても誤魔化してもそれはずっと
僕の中にあるんだと気付くのが遅かった
君が君でいられたのは
どんな時だったのか
僕は君でいられないから
いつまでも知れなくて
きっといつか僕らは優しさを愛と知って
また誰かに重ねて 君と出会い続ける
きっといつか僕らは悲しみを感じることにも
逃げてしまう日が来る それを現実と呼んで
街の灯りがまた一つ消えていって
“あぁ、今日も終わりか”と少し寂しくなった
これといって何にも変わったことはないし
いつも通りにいつもを繰り返すだけだった
いつかこんな歌でも 誰かに寄り添えるような
そんな日が来るんだと どこかでそう願って
きっと僕ら 悲しいことの方が多いけれど
本当に笑える日は 必ず君に来る
それを幸せと呼んで
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
ORANGE POST REASON – 未タイトル
ORANGE POST REASON – 風しるべ
マイルストーン (Milestone) Lyrics Romanized
Machi no akari ga matahitotsu kiete itte
“a~a, kyō mo owari ka” to sukoshi sabishiku natta
kore to itte nani ni mo kawatta koto wanaishi
itsumodōri ni itsumo o kurikaesu dakedatta
-gai no akari ga matahitotsu kiete itte
boku dake ga kono mama torinokosa rete ku yō de
jihanki no akari ni mi o yosete wa
itsumo nomu kōhī to chigau mono o katte mita
boku wa boku de i rareta ka na
ima made mo kyō no hi mo
boku wa boku de i rareru ka na
korekara mo sono-saki mo
kitto itsuka bokura wa kanashimi o ai to shitte
dokoka de mata tsunagatte mata wakare o kurikaesu
kitto itsuka bokura wa yorokobi o kanjiru koto ni mo
narete shimau hi ga kuru sore o shiawase to yonde
namida o nagasu koto yori kakusu hō ga
sukoshidake raku datte kidzuku no wa hayakatta
kakushite mo gomakashite mo sore wa zutto
boku no naka ni aru nda to kidzuku no ga osokatta
kimi ga kimi de i rareta no wa
don’na tokidatta no ka
boku wa kimi de i rarenaikara
itsu made mo shirenakute
kitto itsuka bokura wa yasashi-sa o ai to shitte
mata dareka ni kasanete kimi to deai tsudzukeru
kitto itsuka bokura wa kanashimi o kanjiru koto ni mo
nigete shimau hi ga kuru sore o genjitsu to yonde
-gai no akari ga matahitotsu kiete itte
“a~a, kyō mo owari ka” to sukoshi sabishiku natta
kore to itte nani ni mo kawatta koto wanaishi
itsumodōri ni itsumo o kurikaesu dakedatta
itsuka kon’na uta demo dareka ni yorisoeru yōna
son’na Ni~Tsu ga kuru nda to doko ka de sō negatte
kitto bokura kanashī koto no kata ga ōikeredo
hontōni waraeru hi wa kanarazu kimi ni kuru
sore o shiawase to yonde
Find more lyrics at asialyrics.com
マイルストーン (Milestone) Lyrics English
The lights of the city are going out again
I felt a little lonely, “Oh, is this the end today?”
This hasn’t changed anything
I just repeated myself as usual
The lights of the city are going out again
I’m the only one left behind
Do not lean on the lights of the vending machine
I bought something different from the coffee I always drink
I could have been me
Until now, today’s day
Can i be myself
From now on
Surely someday we will know sadness as love
Connect somewhere again and repeat farewell
I’m sure someday we’ll feel joy
The day I get used to is called happiness
To hide rather than shed tears
It was early to notice that it was a little easier
Even if you hide it
It was late to notice that it was inside me
You could be you
What time it was
I can’t be you
I never knew
Surely someday we will know that kindness is love
I will continue to meet you again
I’m sure someday we’ll feel sad
The day will come when I run away Call it reality
The lights of the city are going out again
I felt a little lonely, “Oh, is this the end today?”
This hasn’t changed anything
I just repeated myself as usual
Someday, even such a song will make you feel like someone
Hope someday that day will come
I’m sure we are more sad
The day you can really laugh is sure to come to you
Call it happy
Find more lyrics at asialyrics.com
ORANGE POST REASON Lyrics – マイルストーン (Milestone)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=LhwyK1gNKgc