Once upon a time
世界の一番涯はては
大きな滝で終わってるんだって
人々は近寄らないようにしてた
好奇心を持っちゃいけないって法律
ある日 一人の少年
ドクロを並べた不吉な柵
乗り越えた
僕が行かなきゃ誰が行くんだ?
知りたいこと そのままにできない
川を渡り山を越え歩き続ける
どこまででも
あきらめない
その先には何があるのだろう?
And finally
辿り着いた涯はてには
どこにも滝はなかったんだって
結局はスタートラインまで戻った
そう一周回って 歩き出した場所へ
つまり 地球は丸い
世界に終わりはないってこと
学んだよ
僕が行かなきゃわからなかった
その間違い 何が真実かが…
自分の目で確かめて納得しよう
大人たちの
言うことなんて
もう絶対鵜呑みにはしない
夢・愛・人 信じるもの(涯はてはないんだ)
噂がそう邪魔しても(気にしないで)
勇気出して 歩き出そう
僕らはいつも前へ
自由に進め
僕が行かなきゃ誰が行くんだ?
知りたいこと そのままにできない
川を渡り山を越え歩き続ける
どこまででも
あきらめない
その先には何があるのだろう?
僕が行かなきゃわからなかった
その間違い 何が真実かが…
自分の目で確かめて納得しよう
大人たちの
言うことなんて
もう絶対鵜呑みにはしない
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
乃木坂46 – 深読み
乃木坂46 – 絶望の一秒前
僕が行かなきゃ誰が行くんだ? Lyrics Romanized
Once appuon a time
sekai no 一番涯 Hate wa
ōkina taki de owatteru n datte
hitobito wa chikayoranai yō ni shi teta
kōkishin o motcha ikenai tte hōritsu
aru hi hitori no shōnen
dokuro o narabeta f#kitsuna saku
norikoeta
boku ga ikanakya dare ga iku nda?
Shiritai koto sonomama ni dekinai
kawa o watari yama o koe aruki tsudzukeru
doko made demo
akiramenai
sono sakini wa nani ga aru nodarou?
And finally
tadori tsuita 涯 Wa teniha
dokoni mo taki wa nakatta n datte
kekkyoku wa sutātorain made modotta
-sō isshū mawatte arukidashita basho e
tsumari chikyūhamarui
sekai ni owari wanai tte koto
mananda yo
boku ga ikanakya wakaranakatta
sono machigai nani ga shinjitsu ka ga…
jibun no me de tashikamete nattoku shiyou
otona-tachi no
iu koto nante
mō zettai unomi ni wa shinai
yume-ai hito shinjiru mono ( 涯 Hate wa nai nda)
uwasa ga sō jama sh#te mo (kinishinaide)
yūki dashite aruki dasou
bokurahaitsumo mae e
jiyū ni susume
boku ga ikanakya dare ga iku nda?
Shiritai koto sonomama ni dekinai
kawa o watari yama o koe aruki tsudzukeru
doko made demo
akiramenai
sono sakini wa nani ga aru nodarou?
Boku ga ikanakya wakaranakatta
sono machigai nani ga shinjitsu ka ga…
jibun no me de tashikamete nattoku shiyou
otona-tachi no
iu koto nante
mō zettai unomi ni wa shinai
Find more lyrics at asialyrics.com
僕が行かなきゃ誰が行くんだ? Lyrics English
Once upon a time
At the end of the world
It ends with a big waterfall
People kept away
The law that you should not be curious
One day a boy
Ominous fence lined with skulls
Overcame
Who would go if I had to go?
I want to know I can’t leave it as it is
Continue crossing rivers and mountains
Everywhere
never give up
What’s ahead?
And finally
To reach the end of my life
There was no waterfall anywhere
Eventually I got back to the starting line
Yeah, to the place where I started walking around
In other words, the earth is round
That the world never ends
I learned
I didn’t know i had to go
What’s wrong with that…
Check with your own eyes and convince
Of adults
What to say
I won’t swallow anymore
Dreams, love, people Believe (not a lifetime)
Even if rumors get in the way (don’t worry)
Courage and start walking
We are always forward
Proceed freely
Who would go if I had to go?
I want to know I can’t leave it as it is
Continue crossing rivers and mountains
Everywhere
never give up
What’s ahead?
I didn’t know i had to go
What’s wrong with that…
Check with your own eyes and convince
Of adults
What to say
I won’t swallow anymore
Find more lyrics at asialyrics.com
乃木坂46 Lyrics – 僕が行かなきゃ誰が行くんだ?
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=zdiyA9jv_h0