花咲かずとも根を伸ばせ今
太陽に向かって咲くあなたは
やがて周りを照らす その姿は
誰よりも輝く名もなき花
花咲かずとも根を伸ばせ今
太陽に向かって咲くあなたは
やがて周りを照らすその姿は
誰よりも輝く名もなき花
昨日まで降り続いた雨も
目覚めた時には雲ひとつないほど
晴れ渡ったのに なぜか悲しく
心に空いた穴は塞がらず
起き上がったはずの心体も
また目をつむり また深い眠りに
浮き沈みその繰り返しの果てに
誓った夢はどこに?遠くに…
これが夢か現実かもわからず
確かな事は懐かしい場所にいる
ただがむしゃら進んでたあの頃
夢に出てきた昔のオレが叫ぶ
「人と比べんなオレはオレだ」
「困難こそチャンス」立ち上がる今
生まれてきた意味 気付く瞬間
忘れかけた希望 輝く瞬間
花咲かずとも根を伸ばせ今
太陽に向かって咲くあなたは
やがて周りを照らす その姿は
誰よりも輝く名もなき花
花咲かずとも根を伸ばせ今
太陽に向かって咲くあなたは
やがて周りを照らすその姿は
誰よりも輝く名もなき花
誰かじゃない あなた自身の
花を咲かそう 名もなき花を
強く踏みしめる一歩一歩
いつも見守る月と太陽
誰かじゃない あなた自身の
花を咲かそう 名もなき花を
強く踏みしめる一歩一歩
いつも見守る月と太陽
長い眠りから目覚めた
うつむいた 枯れそうな庭の花
それは涙も枯れ果てた姿
水求める事すら忘れてしまった
強くなりたい 強くなりたい
そう誰も一人じゃ生きていけない
だからこの歌をあなたに伝えたい
この命誰かのために使いたい
二度と戻らぬ この瞬間
そうだ ならば時は今だ
時計の針は止まる事はなく
深く悩むより一歩でも進む
強くなりたい 強くなりたい
そう誰も一人じゃ生きていけない
泥沼でも咲かせる強い花
それこそ美しき蓮の花
人に踏まれ 貶され バカにされて
そんな時こそ下へ根を伸ばせ
やがて周りを照らすその姿は
誰よりも輝く名もなき花
人に踏まれ 貶され バカにされて
そんな時こそ下へ根を伸ばせ
やがて周りを照らすその姿は
誰よりも輝く名もなき花
何が大丈夫?何を知ってる?
この痛みは誰にもわからないはず…
誰に話していいのかさえわからず
明日にさえ怯え震える
ふと顔上げ周り見渡してみた
気付けた 自分だけじゃなかった
そんな時何気ない一輪の花が僕を救った
咲いてこう 自分だけの花を…
あなたはあなたの進む道を…
咲いてこう 自分だけの花を
咲かせよう ひたすら向かう太陽
あなたはあなたの進む道を
輝く未来 消さぬ希望を
花咲かずとも根を伸ばせ今
太陽に向かって咲くあなたは
やがて周りを照らす その姿は
誰よりも輝く名もなき花
花咲かずとも根を伸ばせ今
太陽に向かって咲くあなたは
やがて周りを照らすその姿は
誰よりも輝く名もなき花
人に踏まれ 貶され バカにされて
そんな時こそ下へ根を伸ばせ
やがて周りを照らすその姿は
誰よりも輝く名もなき花
人に踏まれ 貶され バカにされて
そんな時こそ下へ根を伸ばせ
やがて周りを照らすその姿は
誰よりも輝く名もなき花
誰かじゃない あなた自身の
花を咲かそう 名もなき花を
強く踏みしめる一歩一歩
いつも見守る月と太陽
誰かじゃない あなた自身の
花を咲かそう 名もなき花を
強く踏みしめる一歩一歩
いつも見守る月と太陽
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
NOBU – 今日もハレ feat.HAN-KUN
NOBU – スタートライン
いま、太陽に向かって咲く花 -Remix- Lyrics Romanized
Hana sakazutomo ne o nobase ima
taiyonimukatte saku anata wa
yagate mawari o terasu sono sugata wa
dare yori mo kagayaku na mo naki hana
hana sakazutomo ne o nobase ima
taiyonimukatte saku anata wa
yagate mawari o terasu sono sugata wa
dare yori mo kagayaku na mo naki hana
kino made furitsudzuita ame mo
mezameta tokiniha kumo hitotsu nai hodo
harewatattanoni naze ka kanashiku
kokoro ni suita ana wa fusagarazu
okiagatta hazu no shintei mo
mata me o tsumuri mata f#kai nemuri ni
ukishizumi sono kurikaeshi no hate ni
chikatta yume wa dokoni? Toku ni…
korega yume ka genjitsu kamo wakarazu
tashikana koto wa natsukashi basho ni iru
tada gamushara susun deta anogoro
yume ni detekita mukashi no ore ga sakebu
`hito to kuraben na orehaoreda’
`kon’nan koso chansu’ tachiagaru ima
umarete kita imi kidzuku shunkan
wasurekaketa kibo kagayaku shunkan
hana sakazutomo ne o nobase ima
taiyonimukatte saku anata wa
yagate mawari o terasu sono sugata wa
dare yori mo kagayaku na mo naki hana
hana sakazutomo ne o nobase ima
taiyonimukatte saku anata wa
yagate mawari o terasu sono sugata wa
dare yori mo kagayaku na mo naki hana
dareka janai anata jishin no
hana o sakasou na mo naki hana o
tsuyoku fumishimeru ippoippo
itsumo mimamoru tsuki to taiyo
dareka janai anata jishin no
hana o sakasou na mo naki hana o
tsuyoku fumishimeru ippoippo
itsumo mimamoru tsuki to taiyo
nagai nemuri kara mezameta
utsumuita kare-sona niwa no hana
soreha namida mo kare hateta sugata
mizu motomeru koto sura wasurete shimatta
tsuyokunaritai tsuyokunaritai
so dare mo hitori ja ikiteikenai
dakara konoutawo anata ni tsutaetai
kono inochi dareka no tame ni tsukaitai
nidoto modoranu kono shunkan
sodanaraba tokihaimada
tokei no hari wa tomaru koto wa naku
f#kaku nayamu yori ippo demo susumu
tsuyokunaritai tsuyokunaritai
so dare mo hitori ja ikiteikenai
doronuma demo sakaseru tsuyoi hana
sore koso utsukushiki hachisunohana
hito ni fuma re kenasa re baka ni sa rete
son’na toki koso shita e ne o nobase
yagate mawari o terasu sono sugata wa
dare yori mo kagayaku na mo naki hana
hito ni fuma re kenasa re baka ni sa rete
son’na toki koso shita e ne o nobase
yagate mawari o terasu sono sugata wa
dare yori mo kagayaku na mo naki hana
nani ga daijobu? Nani o shitteru?
Kono itami wa darenimo wakaranai hazu…
dare ni hanashite i no ka sae wakarazu
ashita ni sae obie furueru
futo kao age mawari miwatashite mita
kidzuketa jibun dake janakatta
son’na toki nanigenai ichirin no hana ga boku o sukutta
saite ko jibun dake no hana o…
anata wa anata no susumu michi o…
saite ko jibun dake no hana o
sakaseyou hitasura mukau taiyo
anata wa anata no susumu michi o
kagayaku mirai kesanu kibo o
hana sakazutomo ne o nobase ima
taiyonimukatte saku anata wa
yagate mawari o terasu sono sugata wa
dare yori mo kagayaku na mo naki hana
hana sakazutomo ne o nobase ima
taiyonimukatte saku anata wa
yagate mawari o terasu sono sugata wa
dare yori mo kagayaku na mo naki hana
hito ni fuma re kenasa re baka ni sa rete
son’na toki koso shita e ne o nobase
yagate mawari o terasu sono sugata wa
dare yori mo kagayaku na mo naki hana
hito ni fuma re kenasa re baka ni sa rete
son’na toki koso shita e ne o nobase
yagate mawari o terasu sono sugata wa
dare yori mo kagayaku na mo naki hana
dareka janai anata jishin no
hana o sakasou na mo naki hana o
tsuyoku fumishimeru ippoippo
itsumo mimamoru tsuki to taiyo
dareka janai anata jishin no
hana o sakasou na mo naki hana o
tsuyoku fumishimeru ippoippo
itsumo mimamoru tsuki to taiyo
Find more lyrics at asialyrics.com
いま、太陽に向かって咲く花 -Remix- Lyrics English
Extend the roots without flowering now
You blooming towards the sun
Eventually it illuminates the surroundings
An unnamed flower that shines more than anyone else
Extend the roots without flowering now
You blooming towards the sun
The figure that illuminates the surroundings soon
An unnamed flower that shines more than anyone else
Even the rain that continued until yesterday
When I wake up, there is no cloud
Even though it cleared up, I was sad for some reason
The hole in my heart is not closed
The mind and body that should have risen
Close your eyes again for a deep sleep
Ups and downs at the end of the repetition
Where is the dream you swore? In the distance …
I don’t know if this is a dream or reality
Certain things are in a nostalgic place
At that time when I was just rushing forward
The old me in my dreams shouts
“I’m not compared to people”
Now that “difficulty is an opportunity”
The moment you realize the meaning of being born
Forgotten hope, the shining moment
Extend the roots without flowering now
You blooming towards the sun
Eventually it illuminates the surroundings
An unnamed flower that shines more than anyone else
Extend the roots without flowering now
You blooming towards the sun
The figure that illuminates the surroundings soon
An unnamed flower that shines more than anyone else
Not someone, your own
Let’s make a flower bloom
Step by step to step strongly
The moon and the sun that I always watch over
Not someone, your own
Let’s make a flower bloom
Step by step to step strongly
The moon and the sun that I always watch over
Woke up from a long sleep
Depressed garden flowers that are about to die
It’s a figure withered tears
I forgot to even ask for water
I want to be strong I want to be strong
Yes no one can live alone
So I want to tell you this song
I want to use this life for someone
Never return at this moment
If so, time is now
The hands of the clock never stop
Go one step further than worry deeply
I want to be strong I want to be strong
Yes no one can live alone
A strong flower that blooms even in the mud
That is the beautiful lotus flower
Being stepped on by a person and being ridiculed
At that time, grow your roots down
The figure that illuminates the surroundings soon
An unnamed flower that shines more than anyone else
Being stepped on by a person and being ridiculed
At that time, grow your roots down
The figure that illuminates the surroundings soon
An unnamed flower that shines more than anyone else
What’s okay? What do you know
No one should know this pain …
I don’t even know who to talk to
Frightened and shivering even tomorrow
Suddenly I looked around with my face raised
I noticed that I wasn’t the only one
At that time, a casual flower saved me
Let’s bloom your own flower …
You are on your way …
Let’s bloom your own flower
Let’s make it bloom
You are your way
A shining future, hope that will never disappear
Extend the roots without flowering now
You blooming towards the sun
Eventually it illuminates the surroundings
An unnamed flower that shines more than anyone else
Extend the roots without flowering now
You blooming towards the sun
The figure that illuminates the surroundings soon
An unnamed flower that shines more than anyone else
Being stepped on by a person and being ridiculed
At that time, grow your roots down
The figure that illuminates the surroundings soon
An unnamed flower that shines more than anyone else
Being stepped on by a person and being ridiculed
At that time, grow your roots down
The figure that illuminates the surroundings soon
An unnamed flower that shines more than anyone else
Not someone, your own
Let’s make a flower bloom
Step by step to step strongly
The moon and the sun that I always watch over
Not someone, your own
Let’s make a flower bloom
Step by step to step strongly
The moon and the sun that I always watch over
Find more lyrics at asialyrics.com
NOBU Lyrics – いま、太陽に向かって咲く花 -Remix-
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases