風のない春の陽射しのなか
いま君はひとり歩きだした
抱えてた想いを
今日の空にかさねながら
冬の終わりに咲いた白い花は
まだ震えているけど
言葉にならなくて
胸の奥で手を振った
どうしてどうして
あのとき笑っていたの
確かな答えはないけれど
僕たちは旅立つ
歩きだした君の一歩は
いつの日にか春風になる
どんなに遠い空へでも
羽ばたいて明日を描く
忘れないで君の泪は
いつの日にか花びらになる
どんな綺麗な花よりも
鮮やかな風になる
君と見てた飛行機雲はいつか
彼方に届いたかな
教室の窓ぎわ
僕らきっとわかってた
誰もが失くした
ものを数えているよ
冷たい風に吹かれながら
それでも君は行く
行き場のないその悲しみや
繰り返した過ちこそが
どんな強い光よりも
輝いて道を照らす
誰かと生きてく喜びも
誰かと交わしたさよならも
雨上がりの空にかけた
君だけの虹になる
夏に見たあの空をこの目に刻んで
秋を探す足音を両手に包んで
冬にした約束を忘れないよ
誰もがみな 春を待つ蕾
歩きだした君の一歩は
いつの日にか春風になる
どんなに遠い空へでも
羽ばたいて明日を描く
忘れないで君の泪は
いつの日にか花びらになる
どんな綺麗な花よりも
鮮やかな風になる
いつの日か空に咲く
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
777☆SISTERS – Departures -あしたの歌-
777☆SISTERS – リボン
ハルカゼ~You were here~ Lyrics Romanized
Kaze no nai haru no hizashi no naka
ima kimi wa hitori aruki dashita
kakae teta omoi o
kyo no sora ni kasanenagara
fuyu no owari ni saita shiroi hana wa
mada furuete irukedo
kotoba ni naranakute
mune no oku de te o futta
doshite doshite
ano Toki Emi tte ita no
tashikana kotae wanaikeredo
bokutachi wa tabidatsu
aruki dashita kimi no ippo wa
itsu no hi ni ka harukaze ni naru
don’nani toi sora e demo
habataite ashita o kaku
wasurenaide kimi no namida wa
itsu no hi ni ka hanabira ni naru
don’na kireina hanayori mo
azayakana kaze ni naru
-kun to mi teta hikokigumo wa itsuka
kanata ni todoita ka na
kyoshitsu no madogiwa
bokura kitto wakatteta
daremoga shitsu kushita
mono o kazoete iru yo
tsumetai kaze ni f#ka renagara
soredemo kimi wa iku
ikiba no nai sono kanashimi ya
kurikaeshita ayamachi koso ga
don’na tsuyoi hikari yori mo
kagayaite michi o terasu
dare ka to ikite ku yorokobi mo
dare ka to kawashita sayonara mo
ameagari no sora ni kaketa
kimidake no niji ni naru
natsu ni mita ano sora o kono-me ni kizande
aki o sagasu ashioto o ryote ni tsutsunde
fuyu ni shita yakusoku o wasurenai yo
daremoga mina haruwomatsu tsubomi
aruki dashita kimi no ippo wa
itsu no hi ni ka harukaze ni naru
don’nani toi sora e demo
habataite ashita o kaku
wasurenaide kimi no namida wa
itsu no hi ni ka hanabira ni naru
don’na kireina hanayori mo
azayakana kaze ni naru
itsunohika sora ni saku
Find more lyrics at asialyrics.com
ハルカゼ~You were here~ Lyrics English
In the windless spring sunshine
Now you started walking alone
The feelings I had
Over the sky today
The white flowers that bloomed at the end of winter
I’m still trembling
I can’t put it into words
Waved in the back of my chest
Why, why
I was laughing at that time
I don’t have a definite answer
We leave
Your step when you started walking
Someday it will be a spring breeze
No matter how far the sky
Flapping wings and drawing tomorrow
Don’t forget your 泪
Someday it will become a petal
More than any beautiful flower
Become a bright breeze
Someday the contrail I saw with you
I wonder if it arrived over there
Classroom window
We surely knew
Everyone lost
I’m counting things
While being blown by the cold wind
Still you go
That sadness with nowhere to go
Repeated mistakes
Than any strong light
Shine and illuminate the road
The joy of living with someone
Goodbye with someone
I hung in the sky after the rain
Become your own rainbow
Carve that sky I saw in summer into my eyes
Wrap your footsteps in your hands looking for autumn
I will never forget the promise I made in winter
Everyone is a bud waiting for spring
Your step when you started walking
Someday it will be a spring breeze
No matter how far the sky
Flapping wings and drawing tomorrow
Don’t forget your 泪
Someday it will become a petal
More than any beautiful flower
Become a bright breeze
It will bloom in the sky someday
Find more lyrics at asialyrics.com
777☆SISTERS Lyrics – ハルカゼ~You were here~
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=m2l5DmjhmW8