ほととぎす (杜鵑草) Lyrics – Keisuke Kuwata

ほととぎす (杜鵑草) 歌詞 Lyrics by Keisuke Kuwata

人は何故 戯れに
叶わぬ恋に身悶えて
せつなさと虚しさに
心を乱すのでしょう?

逢いたくて 恋しくて
あなたと共に添い遂げて
もし夢が叶うなら
生まれ変われますように

川は流れ 水面(みなも) 煌(きら)めいて
木立そよぐ 緑麗しい
夏の日が蘇る
星の瞬きより儚い人生(いのち)と

君と出会って覚えた
砂の粒より小さな運命(さだめ)忍んで
見つめ合った日は帰らず
時は過ぎ 人は去(ゆ)き

すべてが思い出に変わり
幸せの意味さえも
サヨナラのあとで知る
長い旅の途中の車窓には

冬の風に吹かれてなびく
面影が揺れている
寂しがり屋の誰かを励ますように
こぼさぬように 涙を

あなたがいつも笑顔でありますように
たった一言の「お元気で」
星の瞬きより儚い人生(いのち)と
君と出会って覚えた

砂の粒より小さな運命(さだめ)忍んで
繋ぎ合った手を離して
振り向かないで 未来へ
見つめ合った日は帰らず
Find more lyrics at asialyrics.com

Listen to their music here
AsiaLyrics.com Amazon Music    AsiaLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

ほととぎす (杜鵑草) Lyrics Romanized

Hito wa naze tawamure ni
kanawanukoi ni mimodaete
setsuna-sa to munashi-sa ni
kokoro o midasu nodeshou?

Aitakute koishikute
anata to tomoni soitogete
moshi yumegakanaunara
umarekawaremasu yo ni

kawa wa nagare minamo (mina mo) 煌 (Ki-ra) meite
kodachi soyogu midori uruwashi
natsu no hi ga yomigaeru
-boshi no mabataki yori hakanai jinsei (inochi) to

-kun to deatte oboeta
suna no tsubu yori chisana unmei (sadame) shinonde
mitsume atta hi wa kaerazu
-ji wa sugi hito wa sa (yu)ki

subete ga omoide ni kawari
shiawase no imi sae mo
sayonara no ato de shiru
nagai tabi no tochu no shaso ni wa

fuyu no kazenif#karete nabiku
omokage ga yurete iru
samishigariya no dareka o hagemasu yo ni
kobosanu yo ni namida o

anata ga itsumo egaodearimasu yo ni
tatta hitokoto no `ogenkide’
-boshi no mabataki yori hakanai jinsei (inochi) to
-kun to deatte oboeta

suna no tsubu yori chisana unmei (sadame) shinonde
tsunagi atta te o hanashite
furimukanai de mirai e
mitsume atta hi wa kaerazu
Find more lyrics at asialyrics.com

ほととぎす (杜鵑草) Lyrics English

Why are people playing
Writhe in unfulfilled love
For loneliness and emptiness
Will it disturb your mind?

I miss you because I want to meet you
Follow along with you
If your dreams come true
May you be reborn

The river flows, the surface of the water (Minamo), the glitter (glitter)
Trees swaying green
Summer day revives
With a life that is more ephemeral than the blink of a star

I met you and remembered
Fate smaller than a grain of sand (Sadame)
The day I stared at each other never returned
Time has passed, people are gone

Everything turns into memories
Even the meaning of happiness
Know after goodbye
In the car window during a long journey

Blowing in the winter breeze
The image is shaking
To encourage someone who is lonely
Tears so as not to spill

May you always smile
Just one word, “How are you?”
With a life that is more ephemeral than the blink of a star
I met you and remembered

Fate smaller than a grain of sand (Sadame)
Release the tied hands
Don’t turn around, go to the future
The day I stared at each other never returned
Find more lyrics at asialyrics.com

Keisuke Kuwata Lyrics – ほととぎす (杜鵑草)

Listen to their music here
AsiaLyrics.com Amazon Music    AsiaLyrics.com Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

Keisuke Kuwata

ほととぎす (杜鵑草)