海鳴りのもっと深くで
人魚たち 泣いてるみたい
無理やりに鋏(はさみ)で切った
愛だから逆に縺(もつ)れる
運命(うんめい)を遮(さえぎ)りたくて
出した手がもう折れそうで
ほら雨が雪になりそう
泣き言(ごと)は喉(のど)で封(ふう)じた
砂時計 身体(からだ)ごと
心ごと砕(くだ)けてく
砂時計 手にのせた
人生が人生が零(こぼ)れてく
海鳴(うみな)りのもっと深くで
人魚たち 泣いてるみたい
定期入れ 家族の写真
男の子 生(い)き写(うつ)しだね
人のこと不幸に落とし
幸福(しあわせ)になれないでしょう
傘(かさ)たたみ孤独を切って
荒海(あらなみ)を背にたたずめば
波しぶき 無数(むすう)の蝶(ちょう)が
慰(なぐさ)めの白を散らすの
砂時計 30秒
動かずに見つめてて
その瞳(ひとみ) 一生の
思い出に思い出にしたいから
砂時計 日々は砂
指を洩(も)れさらさらと
砂時計 掴(つか)んでた
人生が人生が零(こぼ)れてく
海鳴(うみな)りのもっと深くで
人魚たち 泣いてるみたい
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
クミコ with 風街レビュー – さみしいときは恋歌を歌って
クミコ with 風街レビュー – 恋に落ちる
砂時計 Lyrics Romanized
Uminari no motto f#kaku de
ningyo-tachi nai teru mitai
muriyari ni hasami (hasami) de kitta
aidakara gyaku ni 縺 (Motsu) reru
unmei (un mei) o saegi (saegi)ritakute
dashita te ga mo ore-sode
hora ame ga yuki ni nari-so
nakigoto (-goto) wa nodo (nodo) de fu (fu)jita
sunadokei karada (karada)-goto
kokoro-goto 砕 (Kuda) ke teku
sunadokei-te ni noseta
jinsei ga jinsei ga rei (ko bo) rete ku
uminari (umi na)ri no motto f#kaku de
ningyo-tachi nai teru mitai
teiki-ire kazoku no shashin
otokonoko-sei (i )ki utsushi (utsu) shida ne
hito no koto f#ko ni otoshi
kof#ku (shiawase) ni narenaideshou
kasa (kasa) tatami kodoku o kitte
araumi (ara Nami) o se ni tatazumeba
-ha shibuki musu (musuu) no cho (cho) ga
慰 (Nagu sa) me no shiro o chirasu no
sunadokei 30-byo
ugokazu ni mitsume tete
sono hitomi (Hitomi) issho no
omoide ni omoide ni shitaikara
sunadokei hibi wa suna
yubi o mo (mo)re sarasara to
sunadokei 掴 (Tsuka) ndeta
jinsei ga jinsei ga rei (ko bo) rete ku
uminari (umi na)ri no motto f#kaku de
ningyo-tachi nai teru mitai
Find more lyrics at asialyrics.com
砂時計 Lyrics English
Deeper in the skyquake
Mermaids seem to be crying
Forcibly cut with scissors
Because it ’s love, it ’s entwined.
I want to block my destiny
The hand I put out is about to break
You see, the rain is going to snow
The whining was sealed with the throat
Hourglass for each body
Crush your heart
Hourglass on hand
Life is spilling
Deeper in the sea ringing
Mermaids seem to be crying
Regular entry Family photo
Boys are raw (depressed)
Dropped people unfortunately
You won’t be happy
Umbrella folding and cutting loneliness
If you stand against the rough sea (Aranami)
Splashing waves with countless butterflies
Sprinkle the white of comfort
Hourglass 30 seconds
Staring without moving
That pupil (Hitomi) for a lifetime
Because I want to make memories
Hourglass everyday sand
Leak your finger
I was holding an hourglass
Life is spilling
Deeper in the sea ringing
Mermaids seem to be crying
Find more lyrics at asialyrics.com
クミコ with 風街レビュー Lyrics – 砂時計
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases