失くしたものを 拾い集めて
子供の消えた砂場を歩く
これからきっと雨が降るだろう
鈴によく似た 声を震わす
手を伸ばしたくらいじゃ
届かないような距離で
もう少し 寄り道をしていこう?
傘の無いフリして 話した日のように
心の糸を手繰り寄せ
いつか 結び目に気付くのなら
これから君と雨宿り
濡れた瞼の中に 傘を差す
思い返せば 映画みたいな
恋をするほど 幸せでした
それでも僕は わかっていたんだ
この世はやがて 終わっていくんだ
手を伸ばしたくらいじゃ
届かないような距離で
世界が泣き止むまで待とう?
あの日の気持ちが雨に溶けるまで
解けた糸は結わいても
決して結び目が消えないように
これから君と雨宿り
止まない涙を拭う
ひとつひとつの思い出が
もしも 間違いと言われるなら
これから君と雨宿り
濡れた瞼の中に 傘を差す
顔を隠さず泣いている
愛しての鈴が響く
世界がふたりだけみたい
でも
想い想われ 恋焦がれ
空をため息の雲で包む
これから君と雨宿り
止まない涙を拭う
心の糸を手繰り寄せ
いつか その先に気付くのなら
「僕を忘れてくれますか」
君に嫌われるように つぶやいた
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
ulma sound junction – Idea
ulma sound junction – Elem-5/6/7
あやとり (Ayatori) Lyrics Romanized
Shitsu kushita mono o hiroi atsumete
kodomo no kieta sunaba o aruku
korekara kitto amegafurudarou
suzu ni yoku nita koe o furuwasu
-te o nobashita kurai ja
todokanai yōna kyori de
mōsukoshi yorimichi o sh#te ikou?
Kasa no nai furi sh#te hanashita hi no yō ni
kokoro no ito o taguri-yose
itsuka musubime ni kidzuku nonara
korekara kimi to amayadori
nureta mabuta no naka ni kasawosasu
omoikaeseba eiga mitaina
koi o suru hodo shiawasedeshita
soredemo boku wa wakatte ita nda
konoyo wa yagate owatte iku nda
-te o nobashita kurai ja
todokanai yōna kyori de
sekai ga naki yamu made matou?
Ano Ni~Tsu no kimochi ga ame ni tokeru made
hodoketa-ito wa yuwa ite mo
kesshite musubime ga kienai yō ni
korekara kimi to amayadori
yamanai namida o nuguu
hitotsuhitotsu no omoide ga
moshimo machigai to iwa rerunara
korekara kimi to amayadori
nureta mabuta no naka ni kasawosasu
-gao o kakusazu naite iru
aishite no suzu ga hibiku
sekai ga futari dake mitai
demo
omoi omowa re koikogare
sora o tameiki no kumo de tsutsumu
korekara kimi to amayadori
yamanai namida o nuguu
kokoro no ito o taguri-yose
itsuka sono sakini kidzuku nonara
`boku o wasurete kuremasu ka’
kimi ni kirawa reru yō ni tsubuyaita
Find more lyrics at asialyrics.com
あやとり (Ayatori) Lyrics English
Collect and collect what you have lost
Walk in the sandbox where the child disappeared
I’m sure it will rain
Shake your voice, much like a bell
I reached for my hand
At a distance that can’t be reached
Let’s take a detour a little more?
Pretending not to have an umbrella, like the day I spoke
Pull the thread of the heart
If you notice the knot someday
From now on
Insert an umbrella into a wet eyelid
If you think back, it’s like a movie
I was so happy that I fell in love
Still I knew
This world will eventually end
I reached for my hand
At a distance that can’t be reached
Wait until the world stops crying?
Until the feeling of that day melts into the rain
Even if the loosened thread is tied
So that the knot never disappears
From now on
Wipe the tears that never stop
Each memory is
If you say it’s a mistake
From now on
Insert an umbrella into a wet eyelid
Crying without hiding my face
The bell you love loves
The world seems to be the only two
But
Feelings, longing for love
Wrap the sky with a cloud of sighs
From now on
Wipe the tears that never stop
Pull the thread of the heart
If someday you notice it
“Can you forget me?”
Tweeted so that you wouldn’t like it
Find more lyrics at asialyrics.com
Sou Lyrics – あやとり (Ayatori)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases