「—-葬列。並ぶ者の居ない、闃寂の空間。参列者は、たった独り。
孤独な少女は回想する。共に過ごした美しい思い出の、その全てを。
彼女は笑いながら呪う。忌まわしい世界に向けた、底なしの悪意。
……少女の纏う、黒紫の影がざわめきだした—-」
響き渡る
それは欷歔の声
吹き晒す風に乗せ
猶も届きはしない
身に纏う
無数の「声」が
黒紫の装束となって
信じるべきものを告げている
何を愛し
何を呪う
何を許し
何を憎む
全てその内に
沈む影の中に幾重に
渦巻かせる呪いと愛だけ
けして満たされぬその姿
未だ不完全な魔女(riflydia)
その声は空虚なほどに
歪にして気高き覚悟を
無貌無尽–“己”は誰かいつか喪う定めでも
その無数の命もて
その無限の命もて
天の巡るまで
許しを乞い続ける声
この影の中で けして解放たれること無く
犯した罪を嘆く声
この影の中で 永久にその罪 贖い続けよ
その運命に涙する声
この影の中で その涙を祈りとするがいい
終わらぬ生獄(いのち)呪う声
この影の中で 私の一部となって生きよと
共に産まれ されど倦まれ
戯れに選ばれたのは
下らぬ神の悪戯で終わらせない
そう、誓う–。
その罪人(いのち)も
その咎人(いのち)も
その凶人(いのち)も
その禍人(いのち)も
そう 全て愛しき片割(リフル)の為にと 嗚呼。
愚直なまでにただ一心に
愛深きが故に貪欲に
けして満たされぬその景色
未だ未完成な理想郷(utopia)
ならけして滅びぬようにと
その罪咎凶禍(いのち)をこの身に束ねて
無暁無届–“己”は誰かいつか喪う覚悟でも
その無数の命もて
その無限の命もて
天の巡るまで
しかるに分かたれた命
その思いに涙して
吼え猛る—-ああ!
「少女は膝をつく。けれど、その心は決して折れない。
それは、最も愛深きが故に、最も貪欲。後にそう伝えられる、
第四の魔女“リディア”の姿—-」
「いつか、彼女は帰ってくる—-決して潰えることなきその幻想を胸に。
少女は生きる。生きて、生き続ける。
—-いつまでも。世界が終焉するその時まで」
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
少女病 – metaphor
少女病 – 天巡:終わりにしてその始まり
黒紫のオーンブレ Lyrics Romanized
`—- Soretsu. Narabu mono no inai, gekiseki no kukan. Sanretsu-sha wa, tatta hitori.
Kodokuna shojo wa kaiso suru. Tomoni sugoshita utsukushi omoide no, sono subete o.
Kanojo wa warainagara norou. Imawashi sekai ni muketa, sokonashi no akui.
…… Shojo no matou, kokushi no kage ga zawameki dashita —-‘
hibiki wataru
soreha kikyo no koe
f#ki sarasu kaze ni nose
naomo todoki wa shinai
mi ni matou
musu no `koe’ ga
kokushi no shozoku to natte
shinjirubeki mono o tsugete iru
nani o aishi
nani o norou
nani o yurushi
nani o nikumu
subete sono-nai ni
shizumu kage no naka ni ikue ni
uzumaka seru noroi to ai dake
keshite mitasa renu sono sugata
imada f#kanzen’na majo (riflydia)
sono-goe wa kukyona hodo ni
hizumi ni sh#te kedakaki kakugo o
mu 貌 Mujin — “onore” wa dare ka itsuka ushinau sadame demo
sono mu su no inochi mote
sono mugen no inochi mote
ten no meguru made
yurushi o koi tsudzukeru koe
kono kage no naka de keshite kaiho tareru koto naku
okashita tsumi o nageku koe
kono kage no naka de eikyu ni sono tsumi aganai tsudzuke yo
sono unmei ni namidasuru koe
kono kage no naka de sono namida o inori to suruga i
owaranu nama goku (inochi) norou koe
kono kage no naka de watashi no ichibu to natte ikiyo to
tomoni umare saredo uma re
tawamure ni eraba reta no wa
kudaranu kami no akugi de owarasenai
-so, chikau –.
Sono tsumibito (inochi) mo
sono toganin (inochi) mo
sono kyo hito (inochi) mo
sono wazawai hito (inochi) mo
so subete itoshiki katawa (rifuru) no tame ni to aa.
Guchokuna made ni tada isshin ni
aishin kiga yueni don’yoku ni
keshite mitasa renu sono keshiki
imada mikanseina risokyo (yutopia)
nara keshite horobinu yo ni to
sono tsumitoga kyoka (inochi) o kono mi ni tabanete
mu akatsuki mutodoke — “onore” wa dare ka itsuka ushinau kakugo demo
sono mu su no inochi mote
sono mugen no inochi mote
ten no meguru made
shikaruni wakata reta inochi
sono omoi ni namida sh#te
hoe takeru — — a!
`Shojo wa hizawotsuku. Keredo, sono kokoro wa kesshite orenai.
Soreha, mottomo aishin kiga yueni, mottomo don’yoku. Nochini so tsutae rareru,
daishi no majo “ridia” no sugata —-‘
`itsuka, kanojo wa kaette kuru — — kesshite tsuieru koto naki sono genso o mune ni.
Shojo wa ikiru. Ikite, iki tsudzukeru.
—- Itsu made mo. Sekai ga shuen suru sonotoki made’
Find more lyrics at asialyrics.com
黒紫のオーンブレ Lyrics English
“—- Funeral procession. A quiet space with no people in line. The attendees are alone.
The lonely girl recalls. All of the beautiful memories we spent together.
She laughs and curses. Bottomless malice towards an abominable world.
…… The black-purple shadow that the girl wears began to buzz —- ”
Resonate
That’s the voice of Kin
Put it on the wind that blows
I will not receive the grace
Wear
Innumerable “voices”
Become a black-purple costume
Telling what to believe
What i love
What to curse
What to forgive
What hate
All in it
Multiple layers in the sinking shadow
Only the curse and love that swirls
The figure that is never satisfied
Still imperfect witch (riflydia)
That voice is empty
Distort and be noble
Inexhaustible–Even if someone mourns “I” someday
The myriad of lives
That infinite life
Until the heavens
A voice that keeps begging for forgiveness
In this shadow she never gets released
Voice mourning the sins committed
In this shadow, keep redeeming that sin forever
A voice crying over that fate
Pray for her tears in this shadow
The never-ending prison (life) cursed voice
In this shadow, live as a part of me
Born together but bored
The one chosen for play
Don’t end up with the unsuccessful mischief of God
Yes, I swear–.
That sinner (life) too
That person (life) too
That villain (life) too
The evil man (life)
That’s right, all for the beloved one-sided split (rifle).
Just to be honest
Greedy because of love
The scenery that is never satisfied
Still unfinished utopia
To line up and not perish
Bundle that sin and evil (life) in this body
No Akatsuki No Notification–Even if someone is prepared to mourn someday
The myriad of lives
That infinite life
Until the heavens
The life that was divided
Tears in that thought
Howling —- Oh!
“The girl kneels on her knees, but her heart never breaks.
It is the most greedy because it is the most loving. Will be told later,
The appearance of the fourth witch “Lydia” —- ”
“Someday she will come back —- her illusion that never collapses in her breasts.
The girl lives. She lives and stays alive.
—-forever and ever. Until the end of the world ”
Find more lyrics at asialyrics.com
少女病 Lyrics – 黒紫のオーンブレ
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=Rqi8fiCgg0o