目と目が合った瞬間に
七色の光あふれて
世界に包まれた
出会ったばかりだけど
真っ白な気持ちにはもう
もどれないでしょう
恋は あせらずと いつも ママは言うけど
加速する▽ビート ふたりだけ同期する
例えば この恋の 色は 何色なの?
青く澄んだ 海のように 深まる気持ち 感じながら
この恋は きみに 染まってゆく
太陽より 赤くもえた 日々は永遠に 色褪せない
いきなりだった出会いから
いくつものきみを知っても
変わらず恋してる
すべてのきみを受け止めて
この胸にしまいこんだら
ぬくもり感じたよ
きっと 神様は そっと いたずらした
出会うべきふたりを 最短距離に置いた
例えば この恋の 今は 何時でしょう?
星が光る 夜のように あまく輝き 放ちながら
この恋は 朝を 迎えるでしょう
光のように 時を越えた 君を永遠に 抱きしめたい
例えば この恋の 色は 何色なの?
青く澄んだ 海のように 深まる気持ち 感じながら
この恋は きみに 染まってゆく
太陽より 赤くもえた 日々は永遠に 色褪せない
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
さよならポニーテール – 遠い日の花火
さよならポニーテール – ナタリー
この恋の色は Lyrics Romanized
Me to megaatta shunkan ni
nanairo no hikari afurete
sekai ni tsutsuma reta
deatta bakaridakedo
masshirona kimochi ni hamou
modorenaideshou
koi wa aserazu to itsumo mama wa iukedo
kasoku suru ▽ bito futari dake doki suru
tatoeba kono koi no iro wa naniirona no?
Aoku sunda umi no yo ni f#kamaru kimochi kanjinagara
kono koi wa kimi ni somatte yuku
taiyo yori akaku moeta hibi wa eien ni iroasenai
ikinaridatta deai kara
ikutsu mo no kimi o shitte mo
kawarazu koishiteru
subete no kimi o uketomete
kono mune ni shimai kondara
nukumori kanjita yo
kitto kamisama wa sotto itazura shita
deaubeki futari o saitan kyori ni oita
tatoeba kono koi no ima wa nanjideshou?
-Boshi ga hikaru yoru no yo ni amaku kagayaki hanachinagara
kono koi wa asa o mukaerudeshou
-ko no yo ni toki o koeta kimi o eien ni dakishimetai
tatoeba kono koi no iro wa naniirona no?
Aoku sunda umi no yo ni f#kamaru kimochi kanjinagara
kono koi wa kimi ni somatte yuku
taiyo yori akaku moeta hibi wa eien ni iroasenai
Find more lyrics at asialyrics.com
この恋の色は Lyrics English
At the moment when the eyes meet
Overflowing with seven colors of light
Surrounded by the world
I just met
Already for a pure white feeling
Will not be
I always say that love isn’t rushing
Accelerate ▽ Beat Only two people synchronize
For example, what color is this love?
While feeling deepening like the clear blue sea
This love will be dyed to you
The days that turned red from the sun never faded
From a sudden encounter
Even if you know many
I’m still in love
Take all you
If you put it in this chest
I felt warm
I’m sure God gently mischiefed
Placed the two who should meet at the shortest distance
For example, what time is this love now?
The stars shine like the night, shining brightly
This love will reach the morning
Like light, I want to embrace you forever, over time
For example, what color is this love?
While feeling deepening like the clear blue sea
This love will be dyed to you
The days that turned red from the sun never faded
Find more lyrics at asialyrics.com
さよならポニーテール Lyrics – この恋の色は
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases