ハンカチを振り振り
あの人が引退(さ)るのを
立ち喰いそば屋の
テレビが映してた
シラけた人生で
生まれて初めて
割箸を持つ手が震えてた
「永遠に不滅」と
彼は叫んだけど
信じたモノはみんな
メッキが剥がれてく
I will never cry.
この世に何を求めて生きている?
叶わない夢など
追いかけるほど野暮じゃない
悲しくて泣いたら
幸せが逃げて去っちまう
ひとり寂しい夜
涙こらえてネンネしな
ビルは天にそびえ
線路は地下を巡り
現代(いま)この時代(とき)こそ
「未来」と呼ぶのだろう
季節の流れに
俺は立ち眩み
浮かれたあの頃を思い出す
もう一度あの日に
帰りたいあの娘(こ)の
若草が萌えてる
艶(いろ)づいた水辺よ
生まれ変わってみても
栄光の男にゃなれない
鬼が行き交う世間
渡り切るのが精一杯
老いてゆく肉体(からだ)は
愛も知らずに満足かい?
喜びを誰かと
分かち合うのが人生さ
優しさをありがとう
キミに惚れちゃったよ
立場があるから
口に出せないけど
居酒屋の小部屋で
酔ったフリしてさ
足が触れたのは故意(わざ)とだよ
満月が都会の
ビルの谷間から
「このオッチョコチョイ」と
俺を睨んでいた
I will never cry.
この世は弱い者には冷たいね
終わりなき旅路よ
明日天気にしておくれ
恋人に出逢えたら
陽の当たる場所へ連れ出そう
命預けるように
可愛いあの娘とネンネしな
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
サザンオールスターズ – 平和の琉歌
サザンオールスターズ – 東京シャッフル
栄光の男 Lyrics Romanized
Hankachi o furi furi
ano hito ga intai (sa)ru no o
tachi kui soba-ya no
terebi ga utsushi teta
shira keta jinsei de
umaretehajimete
waribashi o motsu te ga furue teta
`eien ni fumetsu’ to
kare wa sakendakedo
shinjita mono wa min’na
mekki ga haga rete ku
I will never kurai.
Konoyo ni nani o motomete ikite iru?
Kanawanai yume nado
oikakeru hodo yabo janai
kanashikute naitara
shiawase ga nigete satchimau
hitori sabishī yoru
namida koraete nen’ne-shina
biru wa ten ni sobie
senro wa chika o meguri
gendai (ima) kono jidai (Toki) koso
`mirai’ to yobu nodarou
kisetsu no nagare ni
ore wa tachi kurami
uka reta anogoro o omoidasu
mōichido ano Ni~Tsu ni
kaeritai ano musume (ko) no
wakakusa ga moe teru
tsuya (iro) dzuita mizube yo
umarekawatte mite mo
eikō no otoko nya narenai
oni ga ikikau seken
watari kiru no ga seiippai
oite yuku nikutai (karada) wa
ai mo shirazu ni manzoku kai?
Yorokobi o dare ka to
wakachi au no ga jinsei-sa
yasashi-sa o arigatō
kimi ni h#re chatta yo
tachiba ga arukara
-guchi ni dasenaikedo
izakaya no ko heya de
yotta furi sh#te sa
ashi ga fureta no wa koi (waza) toda yo
mangetsu ga tokai no
biru no tanima kara
`kono otchokochoi’ to
ore o nirande ita
I will never kurai.
Konoyo wa yowai mono ni wa tsumetai ne
owarinakitabi-ji yo
ashita tenki ni sh#te okure
koibito ni deaetara
yō no ataru basho e tsuredasou
inochi azukeru yō ni
kawaiianoko to nen’ne-shina
Find more lyrics at asialyrics.com
栄光の男 Lyrics English
Swing the handkerchief
For that person to retire
Standing soba restaurant
TV was showing
In my life
First time born
The hand holding the disposable chopsticks was shaking
“Forever immortal”
He yelled
Everyone believed
Plating will come off
I will never cry.
What are you looking for in this world?
Dreams that won’t come true
I’m not so noisy as I chase after
If you are sad and cry
Happiness runs away
Lonely night
Hold your tears
The building rises to the sky
Railroad runs underground
The present (now) this era (time)
Would call it the “future”
In the flow of the season
I’m dazzling
I remember those days when I was floating
Again on that day
That girl I want to go home
Wakakusa is motivated
It’s a glossy waterside
Even if I reborn
I can’t be a glorious man
The world where demons go and go
It’s best to cross over
The aging body is
Are you satisfied without knowing love?
Joy with someone
Sharing is life
Thank you for your kindness
I fell in love with you
I have a position
I can’t say it
In the small room of the tavern
Pretending to be drunk
It was my intention to touch my feet
Full moon in the city
From the valley of the building
“This is Occhikochoi”
Was staring at me
I will never cry.
This world is cold for the weak
An endless journey
Keep me the weather tomorrow
If you meet your lover
Let’s take you to a sunny place
To save your life
That cute girl and Nene
Find more lyrics at asialyrics.com
サザンオールスターズ Lyrics – 栄光の男
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases