君の虜になってしまえばきっと
この夏は充実するのもっと
もう戻れなくたって忘れないで
何年経っても言えない 後悔したって構わない
でも言葉はここまで出てるの ねぇサマータイム
海岸通りを歩きたい ドライブだってしてみたい
ただ視線を合わせて欲しいの ねぇサマータイム
夜明けまで海辺走って 潮騒に包まれたいね
彼女の仕草が甘いね
君の虜になってしまえばきっと
この夏は充実するのもっと
噂のドリーミンガール、忘れないで
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
この夢は覚めてしまうだろうな
青い影が揺れる街角
占いなんて信じない 運命なんてあるわけない
ただ本当のことを知りたいの ねぇサマータイム
近付く距離にも気づかない 胸の高鳴りごまかせない
でも昔と変わらずニブいの ねぇサマータイム
思い出は色褪せたって 惚れた腫れたの仲がいいね
彼女の笑顔が憎いね
君の虜になってしまえばきっと
この夏は充実するのもっと
噂のドリーミンガール、忘れないで
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
この夢は覚めてしまうだろうな
青い影が揺れる街角
君の虜になってしまえばきっと
この夏は充実するのもっと
噂のドリーミンガール、忘れないで
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
この夢は覚めてしまうだろうな
青い影が揺れる街角
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
evening cinema – 燦きながら
evening cinema – 永遠について
サマータイム Lyrics Romanized
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
kono natsu wa jūjitsu suru no motto
mō modorenakutatte wasurenaide
nan’nen tatte mo ienai kōkaishita tte kamawanai
demo kotoba wa koko made de teru no nē samātaimu
kaigantōri o arukitai doraibu datte sh#te mitai
tada shisen o awasete hoshī no nē samātaimu
yoakemade umibe hashitte shiosai ni tsutsuma retai ne
kanojo no shigusa ga amai ne
kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
kono natsu wa jūjitsu suru no motto
uwasa no dorīmingāru, wasurenaide
demo kimochi o tsutaete shimaeba itsuka
kono yume wa samete shimaudarou na
aoi kage ga yureru machikado
uranai nante shinjinai unmei nante aru wake nai
tada hontō no koto o shiritai no nē samātaimu
chikadzuku kyori ni mo kidzukanai munenotakanari gomakasenai
demo mukashi to kawarazu Nibu ino nē samātaimu
omoide wa iroase tatte horetahareta no naka ga ī ne
kanojo no egao ga nikui ne
kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
kono natsu wa jūjitsu suru no motto
uwasa no dorīmingāru, wasurenaide
demo kimochi o tsutaete shimaeba itsuka
kono yume wa samete shimaudarou na
aoi kage ga yureru machikado
kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
kono natsu wa jūjitsu suru no motto
uwasa no dorīmingāru, wasurenaide
demo kimochi o tsutaete shimaeba itsuka
kono yume wa samete shimaudarou na
aoi kage ga yureru machikado
Find more lyrics at asialyrics.com
サマータイム Lyrics English
I’m sure if I become a captive of you
More of this summer
Don’t forget I can’t go back anymore
I can’t say how many years have passed I don’t mind if I regret
But the words have come out so far, hey summer time
I want to walk along the seafront I want to drive
I just want you to keep your line of sight
I want to run by the sea until dawn
Her gesture is sweet
I’m sure if I become a captive of you
More of this summer
Don’t forget the rumored Dreaming Girl
But once you convey your feelings, someday
This dream will awaken
Street corner where blue shadows sway
I don’t believe in fortune telling.
I just want to know the truth Hey summertime
Don’t even notice how close you are
But as in the past, it’s a nib daytime summer time
Memories faded, but I’m in love with my swollen love
I hate her smile
I’m sure if I become a captive of you
More of this summer
Don’t forget the rumored Dreaming Girl
But once you convey your feelings, someday
This dream will awaken
Street corner where blue shadows sway
I’m sure if I become a captive of you
More of this summer
Don’t forget the rumored Dreaming Girl
But once you convey your feelings, someday
This dream will awaken
Street corner where blue shadows sway
Find more lyrics at asialyrics.com
evening cinema Lyrics – サマータイム
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases