本牧で死んだ娘は 鴎になったよ
ペットのブルースに 送られて
踊るのが大好きと 言ってたあの娘が
さびしさに耐えかねて 死んだのさ
ジョニーもスミスも 泣くのを忘れて
海鳴りに向かって 歌っていたよ
※本牧で死んだ娘は
鴎になったよ なぜかしら
誰でもがそう思う※
本牧の夜ふけ頃
にがめのコーヒー 飲みながら
思い出す あのことを
恋をしたこともなく
悩みもないのに
あの店の片隅で 死んだあの娘を
ジョニーもスミスも さえない顔で
真夜中に泣き泣き 歌っていたよ
(※くり返し)
ジョニーもスミスも 泣くのを忘れて
海鳴りに向かって 歌っていたよ
(※くり返し)
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
PIERROT – 新月
般若 – その男、東京につき
本牧メルヘン Lyrics Romanized
Honmoku de shinda musume wa kamome ni natta yo
petto no burusu ni okura rete
odoru no ga daisuki to itteta ano musume ga
sabishisa ni tae kanete shinda no sa
joni mo Sumisu mo naku no o wasurete
uminari ni mukatte utatte ita yo
※ Honmoku de shinda musume wa
kamome ni natta yo naze kashira
daredemo ga so omou※
Honmoku no yof#ke-goro
ni game no kohi nominagara
omoidasu ano koto o
koi o shita koto mo naku
nayami mo nai no ni
ano mise no katasumi de shinda ano musume o
joni mo Sumisu mo saenai kao de
mayonaka ni nakinaki utatte ita yo
(※ kurikaeshi)
joni mo Sumisu mo naku no o wasurete
uminari ni mukatte utatte ita yo
(※ kurikaeshi)
Find more lyrics at asialyrics.com
本牧メルヘン Lyrics English
My daughter who died in Honmaki became an eagle
Pet sent to blues
That daughter who said that she loved to dance
She died to endure sober
She forgets to cry Johnny too
She sang towards the sea
※ The daughter who died in Makumaki
She became an eagle she why
Anyone thinks so ※
At the night of the night
While drinking coffee
I remember her
I have never fallen in love
Even though there is no trouble
That girl who died in one corner of that store
Johnny and Smith and she can not even
She was crying at midnight crying
(※ Repeated)
Johnny is also smith too too
She sang towards the sea
(※ Repeated)
Find more lyrics at asialyrics.com
鹿内孝 Lyrics – 本牧メルヘン
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=1gHJEbczzpo