窓からいつもと変わらず 桜が風に
ゆらりゆらりゆらり ゆらりと舞う
意識が今日も薄れゆく
君は誰?何も想い出せない
僕の手を取り力強く
握ってる手に涙が零れ落ちたよ
止めどなく流れ出す瞳は何かを語っていた
君の香り何故か懐かしいような…
この部屋できっと僕は一人で命無くすのだろう
誰も見つけることの出来ない花を…
散り急ぐ花風に揺られて 白い病室風に吹かれて
痛みが日々を重ねる度
痩せゆく 醜い体抱き締めたね
最期になって一つ大切な人を想い出した
明日には灰になり砂に帰るよ
窓から見える桜あの桜の下で眠りたい
暖かく包んだ君の手の中で…
304号室静かに運ばれてゆく中で
二度と君を忘れぬように
これから 僕は桜と共に風に揺られて君を想い出す
ゆらりと ゆらりと
ゆらりと ゆらりと
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Dir en grey – Midwife
Dir en grey – Phenomenon
304号室、白死の桜 Lyrics Romanized
Mado kara itsumo to kawarazu sakura ga kaze ni
yurari yurari yurari yurarito mau
ishiki ga kyō mo usure yuku
kimihadare? Nani mo omoi dasenai
boku no te o tori chikaradzuyoku
nigitteru te ni namida ga kobore ochita yo
tomedo naku nagaredasu hitomi wa nanika o katatte ita
kimi no kaori nazeka natsukashī yōna…
kono heya de kitto boku wa hitori de inochi nakusu nodarou
dare mo mitsukeru koto no dekinai hana o…
chiriisogu hanafū ni yura rete shiroi byōshitsu kazenif#karete
itami ga hibi o kasaneru tabi
yase yuku minikui karada dakishimeta ne
saigo ni natte hitotsu taisetsunahito o omoide shita
ashita ni wa hai ni nari suna ni kaeru yo
mado kara mieru sakura ano sakura no shita de nemuritai
atatakaku tsutsunda kimi no te no naka de…
304-gōshitsu shizuka ni hakoba rete yuku naka de
nidoto kimi o wasurenu yō ni
korekara boku wa sakura to tomoni kaze ni yura rete kimi o omoi dasu
yurarito yurarito
yurarito yurarito
Find more lyrics at asialyrics.com
304号室、白死の桜 Lyrics English
From the window, as usual, the cherry blossoms breeze
Fluttering fluttering fluttering
Consciousness is fading today
Who are you? I can’t remember anything
Take my hand and be strong
My tears spilled into my hand
Endlessly without flows pupil had said something
Somehow your scent is nostalgic…
I’m sure I’ll lose my life in this room
Flowers that no one can find…
Swaying in a hurrying wind, blowing in the white hospital room wind
Every time pain goes on
I’m getting thinner, I hug my body
At the end, I remembered one important person
Tomorrow it will turn to ash and return to the sand
I want to sleep under the cherry blossoms seen from the window
In your warm wrapped hands…
Room 304 is being carried quietly
Never forget you
From now on I will be shaken by the wind with the cherry blossoms and I will remember you
Swaying swaying
Swaying swaying
Find more lyrics at asialyrics.com
Dir en grey Lyrics – 304号室、白死の桜
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases