はじめて覚えた“C”のコード
それはもうひどい響きだった
それでもなぜか 不思議なくらい
誇らしかった
眠る時間も忘れるほど
心がざわめいたあの夜
終わることのないこの冒険の旅は
始まっていたんだ OH!
1968… あの時から
なんにも変わってないんだな
1968… あの時のオレが
遠く未来から手を振ってる
いつだって 自由だけは
味方だと信じてた
「なぜ?」だなんて
疑うことさえしないまま
前に進むこと諦めたとき
そこが冒険の終点なんだと
心の針が 指し示した方角へ
ただ、がむしゃらに OH!
1977…あの時の
自分を信じていたいんだな
1977…確かに聞こえた
心が「yes!」と叫んでた!
忘れない あの日オレを送り出した
アイツの顔
その時、はじめて
夢を背負う重さに気がついた
1977…“ひかり”の中に延びる
永い永い道
1977… あの時のオレが
遠く未来から手を振ってる
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
世良公則 (Masanori Sera) – 貴方に (Anata ni)
世良公則・ツイスト – 銃爪
1977 Lyrics Romanized
Hajimete oboeta “C ” no kodo
sore wa mo hidoi hibikidatta
soredemo naze ka fushigina kurai
hokorashikatta
nemuru jikan mo wasureru hodo
kokoro ga zawameita ano yoru
owaru koto no nai kono boken no tabi wa
hajimatte ita nda OH!
1968… Ano toki kara
nan’nimo kawattenai nda na
1968… ano toki no ore ga
toku mirai kara te o futteru
itsu datte jiyu dake wa
mikatada to shinji teta
`naze?’Da nante
utagau koto sae shinai mama
mae ni susumu koto akirameta toki
soko ga boken no shuten’na nda to
kokoro no hari ga sashishimeshita hogaku e
tada, gamushara ni OH!
1977… Ano toki no
jibun o shinjite itai nda na
1977… tashika ni kikoeta
kokoro ga `yes!’ To saken deta!
Wasurenai ano Ni~Tsu ore o okuridashita
aitsu no kao
sonotoki, hajimete
yume o seou omo-sa ni kigatsuita
1977…“Hikari” no naka ni nobiru
nagai nagai michi
1977… ano toki no ore ga
toku mirai kara te o futteru
Find more lyrics at asialyrics.com
1977 Lyrics English
The “C” code I learned for the first time
It sounded terrible already
Still for some reason mysteriously
I was proud
I forget the time to sleep
That night when my heart buzzed
This never-ending journey of adventure
It was starting OH!
1968 … From that time
Nothing has changed
1968 … I was at that time
Waving from the distant future
Always freedom
I believed it was an ally
“Why?”
Without even doubting
When you give up moving forward
That is the end of the adventure
To the direction pointed by the needle of the heart
However, OH!
1977 … at that time
I want to believe in myself
1977 … I did hear it
My heart was screaming “yes!”!
I will never forget that day I sent out
His face
At that time, for the first time
I noticed the weight of carrying my dreams
1977 … Extends into “Hikari”
Long long road
1977 … I was at that time
Waving from the distant future
Find more lyrics at asialyrics.com
世良公則 Lyrics – 1977
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases