誰かが言った いつか空は灰になって落ちるって
妄想の世の中で 日々を喰らっている
境界線を引いてしまうのも 共感覚のせいにして
街の灯の海で 居場所を探している
何処へ行くにも この足は退屈に染まって動かない
少しだけ先の景色が見たいだけなのにな
雨が降ったら きっと 頬を濡らしてしまう
枯れてしまった 色ですら 愛しくなるのに
目を瞑ったら もっと 遠く霞んでしまう
煩くなった雨の音 笑い飛ばしてくれ!
誰かが言った いつか溜息は夜に化けて歌を歌う
妄想の世の中で 日々を喰らっていろ
優しい嘘をなぞったせいで 離れる声に気付かない
溶けた月が足下に落ちて 静かに揺れていた
夜が降ったら きっと 今日を責めてしまう
満たされない 日々の底で 夢を見ているだけ
目を逸らしても ずっと 後悔と哀の隙間
取り残されてしまう前に 手を伸ばしてくれ
雨が降ったら きっと
湿るアスファルトを背に映して俯いた
独りぼっちで また 明日に期待をして
雨が降ったら きっと 頬を濡らしてしまう
枯れてしまった 色ですら 愛しくなるのに
目を瞑ったら もっと 遠く霞んでしまう
煩くなった雨の音 笑い飛ばしてくれ!
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Eve – 暴徒
JEONGHAN (SEVENTEEN) – 会いたい
雨とペトラ Lyrics Romanized
Dareka ga itta itsuka sora wa haininatte ochiru tte
mōsō no yononaka de hibi o kuratte iru
kyōkai-sen o hiite shimau no mo kyō kankaku no sei ni sh#te
machinohi no umi de ibasho o sagashite iru
doko e iku ni mo kono ashi wa taikutsu ni somatte ugokanai
sukoshidake-saki no keshiki ga mitai dakenanoni na
ame ga futtara kitto hoho o nurashite shimau
karete shimatta irode sura itoshiku naru no ni
-me o tsubuttara motto tōku kasunde shimau
urusaku natta ame no oto waraitobashite kure!
Dareka ga itta itsuka tameiki wa yoru ni bakete utawoutau
mōsō no yononaka de hibi o kuratte iro
yasashī uso o nazotta sei de hanareru koe ni kidzukanai
toketa tsuki ga ashimoto ni ochite shizuka ni yurete ita
yoru ga futtara kitto kyō o semete shimau
mitasa renai hibi no soko de yume o mite iru dake
-me o sorashite mo zutto kōkai to 哀 No sukima
torinokosa rete shimau mae ni te o nobashite kure
ame ga futtara kitto
shimeru asufaruto o se ni utsushite utsumuita
hitoribotchi de mata ashita ni kitai o sh#te
ame ga futtara kitto hoho o nurashite shimau
karete shimatta irode sura itoshiku naru no ni
-me o tsubuttara motto tōku kasunde shimau
urusaku natta ame no oto waraitobashite kure!
Find more lyrics at asialyrics.com
雨とペトラ Lyrics English
Someone said that the sky will fall to ash someday
I’m eating every day in a world of delusions
It’s because of synesthesia that I draw a border
Looking for a place to stay in the sea of city lights
Wherever I go, my legs are so boring I can’t move
I just want to see the scenery a little further
If it rains, I’ll surely wet my cheeks
Even the colors that have withered become dear
If you close your eyes, you will haze farther
The annoying sound of rain, laugh me away!
Someone said that someday, the sighs will turn into night and sing a song
Eat your days in a world of delusions
I don’t notice the voice leaving because I traced a gentle lie
The melted moon fell beneath my feet and was gently shaking
If night falls, I’ll surely blame today
Unfulfilled I just dream at the bottom of my days
Even if you turn your eyes away, the gap between regret and sorrow
Reach out before you’re left behind
If it rains
I reflected the damp asphalt on my back and looked down
Being alone and expecting tomorrow
If it rains, I’ll surely wet my cheeks
Even the colors that have withered become dear
If you close your eyes, you will haze farther
The annoying sound of rain, laugh me away!
Find more lyrics at asialyrics.com
Eve Lyrics – 雨とペトラ
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases