映画みたいにはいかなくたって
大袈裟なことはなにも要らないから
こんな毎日が続けばいいよな
化粧の下の笑顔を僕は知ってるから
紛れもなく 君は愛しいひと
二人の匂いがふわっと舞って
洗濯物に付いて
何十年、何百年の間
染み付いてもう離れないように
台所に立つ君を寝そべりながら眺めていたら
もしもずっとがあるなら
君が教えてくれる気がしたんだ
いつか僕たちも
思い出になんのかな
想像も出来ないくらいのとこへゆこう
服や髪の色を真似してみたり
二人でひとつ
本当の意味でお揃いになりたい
背中を合わせて眠る夜があったり
争い事が絶えなくなっても
初恋はこれが最後の恋だと思う
最後の恋はこれこそが初恋だと思う
なんて素敵でいじわるな言葉なんだろうs
僕らに必要はないね
ちょっとくらいの別れが僕らを
待ち受けていたとして
何十回、何百回も
思い出させて後悔させる為に
ずっと胸に光る想いを二人で温め続けて
離れなくなってしまおう
後戻りも出来ないくらい
抱きしめたいって思う度に
両腕じゃ足りなくならない?
何十回、何百回も違う
強さで想いを重ねてきたから
何回でも見つめ合う度に
両目じゃ足りなくならない?
両耳じゃ聴き足りないその声
両想いでいたいんだよ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
moon drop – モーニングトースト
moon drop – 四月が君をさらってしまう前に
足りない Lyrics Romanized
Eiga mitai ni wa ikanakutatte
ogesana koto wa nani mo iranaikara
kon’na Mainichi ga tsudzukeba i yona
kesho no shita no egao o boku wa shitterukara
magire mo naku kimi wa itoshi hito
futari no nioi ga fuwatto matte
sentakubutsu ni tsuite
nanjunen, nanbyakunen no ma
shimitsuite mo hanarenai yo ni
daidokoro ni tatsu kimi o nesoberinagara nagamete itara
moshimo zutto ga arunara
kimi ga oshiete kureru ki ga shita nda
itsuka bokutachi mo
omoide ni nan no ka na
sozo mo dekinai kurai no toko e yukou
-f#ku ya kami no iro o mane sh#te mi tari
futari de hitotsu
honto no imi de o soroi ni naritai
senaka o awasete nemuru yoru ga attari
arasoi koto ga taenaku natte mo
hatsukoi wa kore ga saigo no koida to omou
saigo no koi wa kore koso ga hatsukoida to omou
nante sutekide ijiwaruna kotobana ndarou s
bokura ni hitsuyo wa nai ne
chotto kurai no wakare ga bokura o
machiukete ita to sh#te
nanjikkai, nanbyakkai mo
omoidasa sete kokai sa seru tame ni
zutto mune ni hikaru omoi o futari de atatame tsudzukete
hanarenaku natte shimaou
atomodori mo dekinai kurai
dakishimetai tte omou tabi ni
ryoude ja tarinaku naranai?
Nanjikkai, nanbyakkai mo chigau
tsuyo-sa de omoi o kasanete kitakara
nankai demo mitsume au tabi ni
ryome ja tarinaku naranai?
Ryomimi ja kiki tarinai sono-goe
ryo omoi de itai nda yo
Find more lyrics at asialyrics.com
足りない Lyrics English
It didn’t go like a movie
I don’t need anything exaggerated
I hope this day continues
I know the smile under the makeup
You’re undoubtedly a beloved person
The smell of the two dances softly
For laundry
Most decades, hundreds of years
Don’t soak and leave anymore
If you are looking at you in the kitchen while lying down
If you have all the time
I felt like you would teach you
Someday we
I wonder what memories
Let’s go to the place that I can’t imagine
Try to imitate the color of clothes and hair
One with two people
I really want to be matched in the true sense
There is a night when I sleep with my back
Even if the struggle stops
I think this is the last love for the first love
I think this is the first love for the last love
What a wonderful and messed up word
We don’t need it
A little goodbye is us
If you were waiting
Dozens of times, hundreds of times
To remember and regret
Continue to warm the feelings of shining in the chest all the time
Let’s not leave
I can’t go back
Every time I want to hug me
Isn’t both arms unsatisfactory?
Dozens of times, hundreds of times different
Because I have been thinking with strength
Every time you look at each other as many times as you like
Isn’t it enough with both eyes?
That voice is not enough for both ears
I want to have both thoughts
Find more lyrics at asialyrics.com
moon drop Lyrics – 足りない
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases