いつから思ってたの
今更聞けはしないけれど
忘れてほしいなら
今からでも教えてよ
どれだけ歌ってても
ずっと帰って来ないけれど
胸の内を聞かせてほしいだけ
「ありえない」思いばっか
抱え込んでくたばりそうだけど
しばらくこのままでいたいのさ
そっとしておいて
垢抜けない青いまんま
美しい思い出に変えてしまう
あの日に戻れるとは思わない
それでもいい それでもいい
いつから思ってたの
今更聞けはしないけれど
忘れてほしいなら
今からでも教えてよ
愛してると思ってたよ
案の定いつものことだけど
胸の内を聞かせてほしいだけ
死ぬまで君の元恋人でいるよ
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
reGretGirl – カーテンコール
reGretGirl – グッドバイ (Goodbye)
胸の内を聞かせてほしいだけ Lyrics Romanized
Itsu kara omotteta no
imasara kike wa shinaikeredo
wasurete hoshinara
ima kara demo oshiete yo
dore dake utattete mo
zutto kaette konaikeredo
mune no uchi o kika sete hoshi dake
`arienai’ omoi bakka
kakaekonde kutabari-sodakedo
shibaraku konomama de itai no sa
sotto sh#te oite
akanukenai aoi manma
utsukushi omoide ni kaete shimau
ano Ni~Tsu ni modoreru to wa omowanai
sore demo i sore demo i
itsu kara omotteta no
imasara kike wa shinaikeredo
wasurete hoshinara
ima kara demo oshiete yo
itoshi teru to omotteta yo
an’nojo itsumo no kotodakedo
mune no uchi o kika sete hoshi dake
shinu made kimi no moto koibito de iru yo
Find more lyrics at asialyrics.com
胸の内を聞かせてほしいだけ Lyrics English
When did you think
I won’t ask you again now
If you want me to forget
Tell me from now on
No matter how much you sing
I won’t come back forever
I just want you to hear my heart
“Impossible”
It looks like I’m going to hold it
I want to stay like this for a while
Leave it alone
An innocent blue manma
Turn it into a beautiful memory
I don’t think I can go back to that day
Still good still good
When did you think
I won’t ask you again now
If you want me to forget
Tell me from now on
I thought i love you
Sure enough, as usual
I just want you to hear my heart
I’ll be your ex-girlfriend until you die
Find more lyrics at asialyrics.com
reGretGirl Lyrics – 胸の内を聞かせてほしいだけ
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases