真夜中に君の声が聞きたくなるのは
なぜだろうなぜだろうそんな疑問から
始まった僕の映画は客席は一つで
そこは君にだけ座ってほしんだよ
暗がりに誘われた夜に
一人で泣いていると知らず
僕の瞳に映る空を
君にも見せてあげられずに
ねえ星が綺麗だって君は何を願うのって
二人だけの秘密一つはほしいけどさ
生活が暗くなって君が道に迷ったって
僕がね君の希望となって照らしてたいんだよと
言えないまま
さよならの後の君はどう思ってるかな
バカだな、バカだなそんな期待から
空回るビデオテープの換えは聞かないのに
綺麗なとこだけ残ってしまったんだ
背伸びした君は届かない
棚に手を差し伸べることも
夜更かしをして歌うことも
笑顔も匂いも消えない
ねぇ君が綺麗だって僕は言えてなかったんだ
少しの恥ずかしさで後悔しちゃっててさ
生活が暗くなって君が道に迷ったって
僕はね君と一生ずっとだと思ってたんだけど
間違いだったんだね電話越し泣くことも
できないくらい世界の魔法が解けてく
ここでお別れすることは決まってた
神様の運命論なんだよきっと
ねぇ星が綺麗だって君はもう居ないんだっけ
二人だけの秘密今も覚えてるかな
僕には勿体無いほど贅沢な暮らしだった
今はさ君の希望は他の誰かになってるかい
さようなら
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Mel – 眠らない僕ら
Mel – 透明ダイバー
神様の運命論 Lyrics Romanized
Mayonaka ni kiminokoe ga kikitaku naru no wa
nazedarou nazedarou son’na gimon kara
hajimatta boku no eiga wa kyakuseki wa hitotsu de
soko wa kimi ni dake suwatte hoshi nda yo
kuragari ni sasowa reta yoru ni
hitori de naite iruto shirazu
boku no hitomi ni utsuru sora o
kimi ni mo misete age rarezu ni
ne hoshi ga kirei datte kimi wa nani o negau notte
futaridake no himitsu hitotsu wa hoshikedo sa
seikatsu ga kuraku natte kimi ga michinimayotta tte
boku ga ne kimi no kibo to natte terashi tetai nda yo to
ienai mama
sayonara no nochi no kimi wa do omotteru ka na
bakadana, bakadana son’na kitai kara
sora mawaru bideotepu no kae wa kikanai no ni
kireina toko dake nokotte shimatta nda
senobi shita kimi wa todokanai
tana ni te o sashinoberu koto mo
yof#kashi o sh#te utau koto mo
egao mo nioi mo kienai
ne-kun ga kirei datte boku wa ie tenakatta nda
sukoshi no hazukashi-sa de kokai shi chattete sa
seikatsu ga kuraku natte kimi ga michinimayotta tte
bokuhane-kun to issho zuttoda to omotteta ndakedo
machigaidatta nda ne denwa-goshi naku koto mo
dekinai kurai sekai no maho ga tokete ku
koko de o wakare suru koto wa kimatteta
kamisama no unmei-ron’na nda yo kitto
ne~e hoshi ga kirei datte kimi wa mo inai nda kke
futaridake no himitsu ima mo oboe teru ka na
boku ni wa mottainai hodo zeitakuna kurashidatta
ima wa sa kimi no kibo wa hoka no dareka ni natteru kai
sayonara
Find more lyrics at asialyrics.com
神様の運命論 Lyrics English
I want to hear your voice in the middle of the night
From such a question why
My movie that started is one audience seat
I just want you to sit down there
On the night when I was invited by the darkness
I don’t know that I’m crying alone
The sky reflected in my eyes
I couldn’t show it to you
What do you hope for even the stars are beautiful?
I want one secret of only two people
My life is dark and you get lost
I want to illuminate it as your hope
I can’t say
What do you think after goodbye
I’m stupid, stupid, from that expectation
I don’t hear the replacement of the spinning video tape
Only beautiful things have left
You can’t reach you who stretched out
You can reach out to the shelf
You can also sing up late and sing
Neither smile nor smell disappears
Hey I couldn’t say that you were beautiful
I regret it with a little embarrassment
My life is dark and you get lost
I thought I was with you all my life
It was a mistake, I can cry over the phone
The magic of the world can be solved so that it cannot be done
I decided to part here
It ’s the fate of God, surely
Hey, even if the stars are beautiful, you’re not there anymore
Do you still remember the secret of only two people?
It was a luxurious life that I couldn’t help
Is your hope now becoming someone else?
Goodbye
Find more lyrics at asialyrics.com
Mel Lyrics – 神様の運命論
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases