北へ 北へと 流れる船の
デッキにひとり立てば 涙のしぶき
胸に抱いてた あなたの写真
暗い波間に 消えてゆく
帰らぬ人は もう待たないで
明日に生きる 女の旅です
命 命を 預けたけれど
あなたの心いつも 遠くを見ていた
顔をうずめて 泣きたい時も
ひとり枕を 濡らしてた
はかない夢も 想い出も捨て
明日に生きる 女の旅です
涙 涙が 凍りつくよな
吹雪鳴いて舞い散る 知床岬
振り向かないと 心に決めて
未練心は 捨てました
あなたひとすじ 愛したけれど
明日に生きる 女の旅です
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
入山アキ子 – 恋待岬
入山アキ子 – 雨に散る花
知床岬 Lyrics Romanized
Kita e kita e to nagareru fune no
dekki ni hitori tateba namida no shibuki
mune ni dai teta anata no shashin
kurai namima ni kiete yuku
kaeranu hito wa mo matanaide
ashita ni ikiru on’na no tabidesu
inochi inochi o azuketakeredo
anata no kokoro itsumo toku o mite ita
-gao o uzumete nakitai toki mo
hitori-makura o nurashi teta
hakanai yume mo omoide mo sute
ashita ni ikiru on’na no tabidesu
namida namida ga koritsuku yona
fubuki naite mai chiru Shiretokomisaki
furimukanai to kokoro ni kimete
mirengokoro wa sutemashita
anata hitosuji ai shitakeredo
ashita ni ikiru on’na no tabidesu
Find more lyrics at asialyrics.com
知床岬 Lyrics English
To the north The ship that flows north
If you stand alone on the deck, tears will splash
Your photo that I held in my chest
Disappearing in the dark waves
If you don’t go home, don’t wait anymore
It ’s a woman ’s journey to live tomorrow.
I entrusted my life
Your heart was always looking far away
Even when you want to cry with your face crouched
I got my pillow wet
Throw away ephemeral dreams and memories
It ’s a woman ’s journey to live tomorrow.
Tears, tears freeze
Cape Shiretoko screams and scatters
I decided not to turn around
I threw away my unskilled heart
I love you
It ’s a woman ’s journey to live tomorrow.
Find more lyrics at asialyrics.com
入山アキ子 Lyrics – 知床岬
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases