「さようなら、世界。」
何にもない 形もない
喉元の音 途絶えて 闇に導かれて
「はじめまして、この度は。」
名前もない、この実験体
呪いの魔法を唱えて、開いて、縫い合わせて、
この声 この顔 どなたのものでしょう
ありふれた悲劇的思考(トラジティ)で染め上げないでよ
遥かなる未知数を穿つこの花
新しい世界を君と視ていたいよ
さざめくノイズ掛けて 独り闇に歌う
殻になった亡者が投げた死体 胸が痛い
淡い記憶も爛れて もう跡形もない
この声 この顔 忘れてゆくでしょう…
消えた
ありもしない一般的仮説(セオリー)を当てはめないでよ
聳え立つ常識を穿つこの花
頭から爪先まで 君の色を塗れ
もう一人の僕側 日々の死を弔う
ありふれた悲劇的思考(トラジティ)で染め上げないでよ
ただ君に出逢うため 化けたこの身体
曖昧な手足でもここに立っている
あざむくノイズ掛けて 独り闇の歌
果敢なく満ちてくデータの世界で
正解を探してる 有形のトレースは
透明を掴むようなドレス纏って
凄惨たる命が 見出す証明
ありふれてる!悲劇的思考(トラジティ)で染め上げないでよ
遥かなる未知数を穿つこの花
頭から爪先まで生きる面影
もう一人の僕から君の思慮を歌う
ありふれた現実的思考(リアリティ)はここにはないんだよ
ただ君に出逢うため 化けたこの身体
新しい世界を君と視ていたいよ
誰かの願い(ノロイ)届け
独り闇に歌う
Find more lyrics at asialyrics.com
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
ヰ世界情緒 (Isekai Joucho) – いろはに咲きて (Iroha ni Sakite)
ヰ世界情緒 (Isekai Joucho) – ジオラマドラマ (Diorama Drama)
物語りのワルツ (Monogatari no Waltz) Lyrics Romanized
`Sayōnara, sekai.’
Nani ni mo nai katachi mo nai
nodomoto no oto todaete yami ni michibika rete
`hajimemashite, konotabiha.’
Namae mo nai, kono jikken-tai
noroi no mahō o tonaete, aite, nuiawasete,
kono-goe kono-gao donata no monodeshou
arifureta higeki-teki shikō (torajiti) de someagenaide yo
harukanaru michisū o ugatsu kono Hana
atarashī sekai o kimi to mite itai yo
sazameku noizu kakete hitori yami ni utau
kara ni natta mōja ga nageta shitai munegaitai
awai kioku mo tadarete mō atokatamonai
kono-goe kono-gao wasurete yukudeshou…
kieta
ari mo shinai ippan-teki kasetsu (seorī) o atehamenaide yo
sobie tatsu jōshiki o ugatsu kono Hana
atama kara tsumasaki made kimi no iro o nure
mōhitori no boku-gawa hibi no shi o tomurau
arifureta higeki-teki shikō (torajiti) de someagenaide yo
tada kimi ni deau tame bake tako no karada
aimaina teashi demo koko ni tatte iru
azamuku noizu kakete hitori yami no uta
hakanaku michite ku dēta no sekai de
seikai o sagashi teru yūkei no torēsu wa
tōmei o tsukamu yōna doresu matotte
seisantaru inochi ga miidasu shōmei
arifure teru! Higeki-teki shikō (torajiti) de someagenaide yo
harukanaru michisū o ugatsu kono Hana
atama kara tsumasaki made ikiru omokage
mōhitori no boku kara kimi no shiryo o utau
arifureta genjitsu-teki shikō (riariti) wa koko ni wa nai nda yo
tada kimi ni deau tame bake tako no karada
atarashī sekai o kimi to mite itai yo
dareka no negai (noroi) todoke
hitori yami ni utau
Find more lyrics at asialyrics.com
物語りのワルツ (Monogatari no Waltz) Lyrics English
“Goodbye, the world.”
Nothing, no shape
The sound of the throat is cut off and led to the darkness
“Nice to meet you, this time.”
This experimental body without a name
Cast the curse magic, open it, sew it together,
Whose voice is this face?
Don’t dye it with mundane tragic thinking
This flower that pierces a distant unknown
I want to see you in a new world
Sing in the darkness, sing alone in the dark
A corpse thrown by a shelled dead
My faint memory is gone and there is no trace
This voice will forget this face…
Had disappeared
Don’t apply the general hypothesis (theory)
This flower that wears common sense
Paint your color from head to toe
Another me side mourns the daily death
Don’t dye it with mundane tragic thinking
This garbled body just to meet you
Standing here even with ambiguous limbs
Azume’s noise hangs alone, the song of darkness
A world of data that fills boldly
Looking for the correct answer The tangible trace is
Wearing a dress that grabs the transparency
Proof of finding a horrible life
It’s common! Don’t dye it with tragic thinking
This flower that pierces a distant unknown
The image of living from head to toe
Sing your thoughts from another me
There is no ordinary realistic thinking here.
This garbled body just to meet you
I want to see you in a new world
Deliver someone’s wish (Noroi)
Sing alone in the dark
Find more lyrics at asialyrics.com
ヰ世界情緒 (Isekai Joucho) Lyrics – 物語りのワルツ (Monogatari no Waltz)
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases